Gégecső

Fehér Béla
2005. 08. 30. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Locsmándit, a zeneesztétát és amatőr klarinétművészt, miután súlyos veseműtétjéből felépült, leszázalékolták. Tíz éve készülő monográfiájának befejezéséről – a harántsíp szerepe a középkori egyházi muzsikában – önként és dalolva lemondott, a kéziratot, a kekszesdobozokban tárolt jegyzeteit, valamint a tekintélyes kottagyűjteményét levitte a pincébe, ezzel részéről egy korszak lezárult. Klarinétját, amelyet annak idején egy kisebb vagyonért vásárolt Brémában, leadta a Zeneakadémia portáján, ajándékozzák oda, akinek akarják. Ezzel lezárult egy másik korszak. Vállig érő ősz haját levágatta, körszakállt növesztett, nadrágtartóval megerősített farmerben járt, és rikító színű ingeket vásárolt hozzá. A nyakkendőit ollóval felaprította, aztán kidobta a szemétbe.
Azon az augusztus eleji napon, tekintettel a fullasztó hőségre, Locsmándi kedvet kapott a strandoláshoz. Törülközőt, esernyőt és rossz ponyvaregényt pakolt a szatyrába, kockás vászonsapkát csapott a fejébe, és felszállt a villamosra. Olyan tömeg préselődött össze a kocsiban, hogy egy megállót az ajtónak szorulva utazott, aztán valahogy beljebb tudott furakodni, ott összetalálkozott egy volt egyetemi évfolyamtársával, akinek a neve hirtelen nem jutott az eszébe (Szellőnek hívták). Locsmándi röviden beszámolt a műtétjéről és hosszadalmas felépüléséről, közben érezte, hogy a háta mögött álló ember szüntelenül böködi a hátát valami kemény tárggyal, de olyan szorosan álltak, hogy képtelen volt elhúzódni. Szellő elújságolta, hogy januárban nyugdíjba ment, és azóta kizárólag a madárhangok gyűjtésének él, fél emberöltő óta erre várt, mert azelőtt csak szombaton és vasárnap volt ideje az erdőt járni. Hét közben legfeljebb a galambokra ácsingózott a minisztérium ablakából. Micsoda irigylésre méltó, költői feladat madáréneket gyűjteni, jegyezte meg Locsmándi, mire Szellő visszabókolt, mondván, hogy azért a zene sokkal több ember vigasza.
Ha nem veszed tolakodásnak, mit kezdesz a madárhangokkal? – érdeklődött Locsmándi, s közben ki tudott annyira tekeredni, hogy meglássa, mi szurkálja a hátát. Egy gégecső volt, talán porszívóhoz való. Középkorú gazdájának izzadságtól fénylett az arca, ráadásul hónaljban megsárgult fehér puplininget viselt. Enyhén szakállas, kövér nővel beszélgetett, a nő Locsmándi feje felett markolta a kapaszkodót, tekintélyes sonkakarján lustán hintázott a hús. Az a helyzet, mondta Szellő, hogy egy idő után letisztulnak az ember szándékai, ma már csak a Luscinia megarhynchos, azaz a fülemüle érdekel. Túl vagyok a pacsirtákon, a vízimadarakon, tizenhat órányi felvételem van a rigófélék énekéről, de a fülemüle dala magasan mindegyik fölött áll, mert ez a jelentéktelen külsejű madár az egyetlen, aki improvizál. Vettem egy kiszuperált sátrat, az egész nyarat a Tihanyi-félszigeten töltöm – újságolta Szellő, és szerényen mosolygott, mintha olyan kézenfekvő volna, hogy az ember legszebb álmai megvalósulnak.
Közben Locsmándi érezte, hogy a gégecső először a veséjébe fúródik, aztán a háta közepére csúszva a csigolyáin zongorázik. Diszkréten hátracsapott a kezével, mire a gégecső szúrós vége felugrott a hóna alá, és beszorult. A kövér nő kicsit jobbra mozdult, ettől Locsmándi mellel rápréselődött Szellőre, aki éppen arról beszélt, hogy könyvet fog írni a fülemüle rejtett életmódjáról, s a kötet CD-mellékletén lesz hallható a madár gyönyörűséges éneke. Apropó, te hogy állsz a könyveddel? – érdeklődött Szellő. Locsmándi nem válaszolt, fél füllel a gégecsöves búcsúzkodását hallgatta. A férfi az ajtó felé nyomult, és leszállt, vonszolta maga után a gégecsövet. Bocsáss meg, mondta zavartan Locsmándi, és a tömegen átgázolva a gégecsöves után eredt.
Harminc méterről loholt a férfi nyomában. Mellékutcába be, aztán jobbra, megint jobbra, végig a napos oldalon. Locsmándi a sapkájával törölgette az arcát. Aztán a gégecsöves kulcs után kotorászott, kinyitotta egy vedlett bérház kapuját, s mire belépett a hűvös kapualjba, Locsmándi is ott termett. Most pedig én fogok improvizálni, uram! – rikoltotta harciasan. A férfi válláról a földre rántotta a gégecsövet, és jól megtaposta. A vékony műanyag recsegve darabokra szakadt. Kéjesen ugrált a törmeléken, aztán fiatalos mozdulattal felrúgott két kukát.
Csibészesen kihúzta a nadrágtartóját, és hagyta visszacsapódni.
Fütyörészve távozott.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.