Egyetlen szavát sem bánja Kertész

Minden szavát fenntartja a magyarokat moslékzabálónak nevező Kertész Ákos író, aki szerint ő megtanult írni, bírálói viszont nem tanultak meg olvasni. Eközben Radnóti Sándor irodalomtörténész próbálta védelmébe venni a magyargyalázó írás szerzőjét.

2011. 09. 18. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A magyarság sorsa iránti aggodalom íratta velem ezeket a sorokat, teljesen nevetséges, hogy épp a magyarok tiltakoznak ellene, akikről szól, akikért szól – jelentette ki az ATV-ben Kertész Ákos, aki a múlt héten genetikusan alattvaló, moslékzabáló magyarokról írt nyílt levelet az Amerikai Népszavába. Közölte: nem bánta meg írásának egy sorát sem. Jelezte, nincs megijedve Kossuth-díja esetleges visszavonásától, mert amikor megkapta, kevesen figyeltek oda, de ha elvennék, annál többen felkapnák a fejüket. – Ha elveszik, lelkük rajta – fogalmazott a balliberális író.
Kertész Ákos azt állította: húsz éve ugyanezt írja, csak eddig nem vették észre, és most egyetlen szót, a „genetikusant” észrevették, és „félreértik”. „Szerényen” megjegyezte: „esztétikai értékekkel rendelkező dolgozatot” írt, nem pedig tudományos értekezést, és ezért a genetikáról kifejtett gondolata helytálló. Mint mondta: képes beszéddel, átvitt értelmű szavakkal és költői képekkel élt. Végül magabiztosan megjegyezte: ő megtanult írni, bírálói viszont nem tanultak meg olvasni.
Eközben Radnóti Sándor irodalomtörténész tegnap a Klubrádió Megbeszéljük című műsorában kelt Kertész Ákos védelmére. Szerinte azért tekintik sértésnek a szóban forgó írást, mert Kertészt zsidónak tartják. Bár Radnóti is szerencsétlennek tartja azt a mondatot, hogy a „magyar genetikusan alattvaló”, azonban úgy vélte, ennek a következő mondat a kontextusa, amelyben József Attila Hazám című versének egyik sorát idézte: „ezer éve magával kötve mint a kéve sunyít vagy parancsot követ”. Az irodalomtörténész közölte: Kertész írása Radnóti Miklós, József Attila és Német László „híg magyar”-féle önostorozó írását idézi.
Ismert, Kertész Ákos azt írta az Amerikai Népszavában: „A magyar genetikusan alattvaló. (…) A magyar a legsúlyosabb történelmi bűnökért sem érez egy szikrányi lelkiismeret-furdalást, hogy mindent másra hárít, hogy mindig másra mutogat, hogy boldogan dagonyázik a diktatúra pocsolyájában, röfög és zabálja a moslékot, és nem akar tudni róla, hogy le fogják szúrni. Hogy se tanulni, se dolgozni nem tud és nem akar, csak irigyelni, és ha módja van, legyilkolni azt, aki munkával, tanulással, innovációval viszi valamire. (…) Ma már a második világháború borzalmaiért, a holokausztért egyedül a magyar a felelős, mert a magyar nép az (a német néppel ellentétben), amelyik se be nem vallotta, meg nem gyónta a bűneit, se töredelmes bűnbánatot nem tanúsított, se meg nem fogadta, hogy soha többé, se bűnbocsánatért nem esdekelt. Így aztán nem is kapott soha föloldozást!”

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.