– Az utóbbi időben egymás után láttak napvilágot az úgynevezett OPCAT-jelentések, amelyek elképesztő körülményeket, komoly jogsértéseket tártak fel pszichiátriai otthonokban, zárt osztályon, börtönökben. Mit is jelent pontosan az OPCAT?
– Az OPCAT szó a „kínzás és más kegyetlen, megalázó büntetés vagy bánásmód elleni egyezmény fakultatív jegyzőkönyvének” angol nyelvű rövidítése. Ez az egyezmény a 2000-es években jött létre, nálunk pedig idén január 1-jével lépett életbe, vagyis ez az első év, amikor ilyen jelentések készülnek. A törvény szerint a terület gazdája az alapvető jogok biztosa lett, aki a feladat elvégzését a nemzeti megelőző mechanizmus főosztályra bízta, ezt az egységet vezetem én.
– Mit ellenőriznek, és kik a vizsgálatok célcsoportjai?
– Minden olyan intézményt, ahol az emberek valamilyen szinten meg vannak fosztva a szabadságuktól. Nemcsak az állandó fogva tartást kell ezen érteni, hanem az olyan, viszonylag szabad mozgást engedélyező intézményeket is, ahova ha az érintett meghatározott időre nem megy vissza, akkor a rendőrség keresni fogja. Tehát a börtönökről és a rendőrségi fogdákról, a pszichiátriákról, a menekültügyi őrzött befogadó központokról, idősotthonokról, illetve a gyermekvédelmi intézményekről van szó. Fontos azonban, hogy csak olyan intézményt, fogva tartásra használt járművet ellenőrizhetünk, ami törvényes feladatot lát el, és működtetője az állam, vagy valamely egyház, esetleg alapítvány.
– Előre jelzik a fenntartóknak az ellenőrzéseket, vagy „rajtaütésszerűen csapnak le”?
– Szó sincs előre értesítésről, azt tiltja az egyezmény. Szerintem – az első jelentések nagy médiavisszhangjának köszönhetően – sok börtön és pszichiátria tart egy esetleges ellenőrzéstől.
– Az első ellenőrzést a debreceni Menekültügyi Őrzött Befogadóközpontban végezték idén januárban. Mit tapasztaltak?
– Magyarországon ez az egyetlen olyan intézmény, ahol gyerekeket lehet fogva tartani, akár teljesen elzárt körülmények között, NATO-dróttal körbekerítve, fegyveres őrrel. A befogadóközpontban a gyerekek számára gyakorlatilag semmilyen olyan speciális körülményt nem biztosítottak, amely életkorukból adódóan szükséges lenne. Nem volt például alacsony építésű vécé vagy mosdó, de még bili sem. Néhány játékot közvetlenül azelőtt rakhattak ki a közösségi terembe, amikor megérkeztünk, kicsomagolni ugyanis már nem volt idejük. Megrázó volt az is, hogy nem biztosítottak megfelelő tolmácsot, így a menekültek orvosokkal sem tudtak rendesen beszélni, vagyis még akkor sem tudtak volna részletesen beszámolni a betegségeikről, ha akarnak. A dolgozók hozzáállásával is probléma volt: egy aprócska szobába nyolc ágyat zsúfoltak be és két családot helyeztek el benne, miközben az épület másik részében üresen álltak a hálótermek. Azóta egyébként a Belügyminisztérium már válaszolt a jelentésben megfogalmazott ajánlásainkra, és az az ígéret, hogy felszámolják a visszásságokat.