Szász István: Minap abban a kivételes szerencsében volt részem, hogy egy csodálatos művésszel és remek baráttal ülhettem együtt az egyik utolsó tabáni kiskocsmában. A 93 éves író-költő műfordító, polihisztor Faludy Györgyről, barátai számára kötelezően Gyurkáról van szó. Természetesen a szó az övé volt. Mint legalább 70 éve mindig. Vannak kivételes emberek, akik nyomdakész, tökéletes, karáton mérhető mondatokban beszélnek. Faludy Gyurka „egyetemi asztalánál” 93 évesen úgy beszél Villonról, Balzacról, Flaubertról, mint ahogy a szemünkre veti, hogy mily kevéssé becsüljük Berzsenyi Dánielt, nem olvasunk rendszeresen esténként egy lapot a Károli-féle Bibliából.
(Népszava, 2005. július 18.)

Eltűnt pásztói nőt keres a rendőrség