Új falósejteket fedeztek fel

A Correio da Manhá beszámolt két fiatal portugál kutató sikeréről: reményt adhatnak, például a májátültetésekre váróknak, az új fehérvérsejtek felfedezése kapcsán. A spanyol ABC viszont kiábrándítja a krónikus betegeket: a DNS-tesztek már inkább üzletnek számítanak. A spanyol sajtóban a Néppárt elégedetlenségét fogalmazzák meg a marokkói-spanyol incidensek kezelése kapcsán: a szocialista kormány szerintük lefokozta a spanyol uralkodót.

2010. 08. 14. 16:24
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

cmjornal.xl.pt – Portugália

A dél-portugáliai „low cost” magánszemklinika dagadó botránya ellenére a portugál orvos-kutatók ismét bebizonyították, hogy ha jó helyre kerül a pénz, akkor nem mindennapi sikereket érhetnek el. Marta Monteiro és Luís Graça, a lisszaboni egyetem molekuláris orvostudományi intézetének két fiatal kutatója új limfocitákat, vagyis faló fehérvérsejteket fedezett fel. Ezek a sejtek nagyon fontos szerepet játszanak a fertőzések felismerésében és elpusztításában. A részletek vasárnaptól olvashatók a Journal of Immunology című tekintélyes orvosi folyóiratban. A felfedezés jelentősége abban rejlik, hogy a májátültetések során mindig kiemelt kockázatot jelent, hogyan reagálnak a fehérvérsejtek az új szervre. Luís Graca szerint viszont ha ezeket a fehérvérsejteket alkalmazzák, akkor a szervezet nem reagál ellenségesen. A kutatók ezenkívül még egy új módszert is fölfedeztek, a sejtek szaporítására.

Abc.es – Spanyolország


A spanyol ABC rossz hírt közölt az egészségükre vigyázni akarókkal és a krónikus betegekkel. Megingott az Egyesült Államok és Nagy-Britannia kormányzatának bizalma a DNS-vizsgálatok hitelességében, mert alapos a gyanú, hogy a (magán)gyógyszertárak és -laboratóriumok valódi és érdemi kutatás helyett inkább üzletelnek. Az átadott vér-vagy nyálminta segítségével 300-1000 euróért cserébe elvileg bárki megtudhatja, milyen betegségek várnak rá. De a két állam kormánya már eljutott a törvényi korlátozásig – legalábbis a törvénytervezetig – is, mert a betegek egyszerűen kikerülik az eddig szokásos betegutat. Az ilyen külön DNS-teszteknek a kormány álláspontja szerint többek között az a kockázata, hogy nem teljesek, és nem mindig megbízhatóak, és egy hétköznapi ember számára nehezen értelmezhetőek.

lavanguardia.es, abc.es, elpais.com, elmundo.es – Spanyolország


A spanyolországi sajtó hetek óta nyugtalanul figyeli a Marokkó és Spanyolország között egyre szaporodó incidenseket, amelyek ügyében szerdán már a spanyol uralkodó, I. János Károly király is beszélt marokkói kollégájával, VI. Mohameddel. De hiába, mert a marokkói civil szervezetek csütörtökön mégis megtartották kereskedelmi blokádjukat a közvetlen szomszédságukban fekvő egyik spanyol enklávé, Melilla kikötője és határátlépői ellen. Az eddig sem rövid jobb- és baloldali sérelemlista újabb tétellel bővült a marokkói-spanyol viszály ürügyén. Az enklávé néppárti vezetője, Juan José Imbroda ugyanis az El Paísban pénteken megjelent interjúban emlékeztette a spanyol kisebbségi szocialista kormányt, hogy VI. Mohameden múlik, meddig tartanak az év eleje óta egyre sűrűbb konfliktusok, „csipkelődések”. Esteban González Pons, a Néppárt (PP) kommunikációs titkárhelyettese sarkosabban fogalmazott az uralkodó eredménytelen közvetítési kísérlete miatt: a szocialisták külügyminiszterré fokozták le a királyt. Az uralkodó rendszerint akkor szokott közbelépni egy viszályban, ha a kormánynak már nem maradt más eszköze. Márpedig Alfredo Pérez Rubalcaba, a spanyol belügyminiszter augusztus 23-án személyesen utazik Rabatba, hogy megpróbálja rendezni a már sokadik viszályt. Tehát szó sincs olyan végső helyzetről, amikor már valóban nincs más eszköz, mint a király.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.