KÖNYVESHÁZ

2002. 01. 26. 0:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Vissza a Forrásokhoz
Erdély irodalmi derékhada
Széles Klára
Ritka szerencsés irodalomtörténeti pillanat, amikor nemzedéknyi ifjú, szép tehetségű költő-író jelentkezik „új időknek új dalaival” válságos idők közepén. Ez történt Erdélyben az 50-es évek végén, 60-as évek elején. Kolozsvári fiatalok, közülük is a Láthatatlan Kollégium kiválasztottjai – Cs. Gyimesi Éva kezdeményezésére és irányításával – sorra felkeresték e nemzedék még élő tagjait, akik ma átlag hatvanévesek. A velük készített beszélgetéseket kötetté szerkesztve megjelentették, amiben a fő érdem Balázs Imre Józsefé, illetve Hevesi Zoltán Istváné és Szabó Leventéé.
A legilletékesebbeknek, ama „nagy idők tanúinak” emlékezéseit olvashatjuk – a „nagy időkről”. Mi több: nemcsak nagy idők tanúiról van szó, hanem olyan tanúkról, akik maguk is az idők, az irodalom formálói, megteremtői. Frappáns a kis könyv válogatása, szerkesztése; nyolc portrét, nyolc beszélgetést találunk benne. Mind a nyolc megszólaló kétségtelen főszereplő. Közülük egyet – a tragikusan elhunyt Szilágyi Domokost – kerekasztal-beszélgetés idéz meg.
A munka során alapvető, tisztázásra váró kérdések sora merült föl. Így például maga a Forrás-nemzedék fogalma, értelmezése sem egyértelmű. Magam másfajta, voltaképpen láthatatlan, de fontosnak vélt hiányt is szóvá teszek. Azt, hogy a beszélgetések nyomán úgy tűnik, mintha 1983-ig (Bertha Zoltán – Görömbei András joggal nagyra értékelt kiadványáig) nem is létezett volna irodalmi kapcsolat Erdély és Magyarország között. Közel negyedszázad rendszeres tevékenysége – könyvek, kritikák, életművek – merül feledésbe. Többek között Ilia Mihályé, Czine Mihályé, Pomogáts Béláé. Akaratlan torzítás ez, ami rögzül.
Ámde a vitás vagy vitatni érdemes kérdések feltárása is erénye a kis kötetnek. A Nemzedékvallató emlékezéseket, értékes dokumentumokat őriz meg. Élő irodalomtörténetet elevenen hordozó kiadvány, „forrás” a Forrásokhoz.
(Vissza a Forrásokhoz. Szerk.: Balázs Imre József. Polis Könyvkiadó, Kolozsvár, 2001. Ármegjelölés nélkül)

A fekete elefánt
Simon Schama a francia forradalomról
F. M.
„Én úgy látom, a düh, mely a forradalmi erőszakot szította, jórészt épp a modernizáció harcias elutasításából fakadt, nem pedig a fejlődés lassúsága miatti türelmetlenségből” – írja a francia forradalom kétszázadik évfordulójára megjelent vaskos könyvében a New York-i Columbia Egyetem történészprofesszora. Szó sincs arról – állítja –, hogy az ancien régime elmaradottsága lett volna a kiváltó ok; s a forradalom inkább gátolta, mint segítette a polgári fejlődést. A kötet első mottója Camille Desmoulins levelének részlete. Azé a levelé, amelyet a Dantonnal együtt kivégzett publicista-politikus a halála előtt írt a börtönből feleségének: „Olyan köztársaságról álmodtam, amelyért az egész világ rajong. Nem hihettem, hogy az emberek ilyen kegyetlenek és igazságtalanok.”
A francia szakirodalomban ismert forrásmunkákra támaszkodó, „történetmondó” munkájában Simon Schama a kronologikus elbeszélés eszközével próbálja megérteni e meghatározó történelmi esemény „bonyolult fordulatait és kacskaringóit” úgy, hogy a könyvben megjelenő „polgártársak magán- és közélete között kanyarog”. Visszaállítja a történet középpontjába a forradalmi erőszak „fájdalmas problémáját”. Oknyomozó történelmet ír, mindvégig fenntartva az olvasó érdeklődését. Külön fejezetben tekinti át, hogyan emlékezett a forradalomra a közvetlen utókor. (A Bastille helyén 1816 és 1946 között diadalív helyett fekete gipszelefánt trónolt a poros téren – a „forradalom elfeledésének” szobraként.)
Könyve a francia forradalom korábbi, „vaskalapos” értékelését felülvizsgáló művek sorába tartozik, abba a vonulatba, amelyet François Furet kezdett meg Párizsban még a hatvanas évek második felében. Jóval a forradalom kétszáz éves évfordulója előtt, amikor Európa-szerte könyvek százai jelentek meg, folytatva, illetve újrakezdve a vitát arról az időszakról, amely oly sok szempontból meghatározta a kontinens későbbi történelmét.
(Simon Schama: Polgártársak. A francia forradalom krónikája. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2001. Ára: 4200 forint)


Művészet és kereszténység
F. Z.
Aki a keresztény művészet mibenlétéről szeretne megtudni valamit, csak akkor kezdje el forgatni Helen de Borchgrave szép kiállítású kötetét, ha nagy kedvet érez magában a szövegtől el-elrugaszkodó gondolkodáshoz és elmélkedéshez. A szerző nem sok időt vesztegetett a „mi a keresztény művészet” problémájának megoldására, hanem magától értetődően a bibliai témájú és elsősorban újszövetségi ihletésű, többnyire figurális alkotásokat tekintette reprezentánsnak. Tulajdonképpen igaza is van, hiszen nem összefoglaló munkát készített, hanem csupán „kalandozást”, amelynek célja – saját elképzelései szerint –, hogy fölpezsdítse a képzeletet, elmélkedésre és áhítatra ösztönözzön, közénk hívja a csodát, s rávegye az olvasót arra, hogy újra eltöprengjen a teremtés szépségén.
Igaz, a képek akár a könyv szövegétől függetlenül is „élnek”, a szöveg pedig sokszor inkább értetlenséget és dühöt vált ki az olvasóból, semmint áhítatot. Ennek oka talán az, hogy a szerző restaurátor és művészeti tanácsadó, szabad idejében pedig még idegenvezető is. Írásán leginkább talán ez az utóbbi hivatás közvetlen hatása érződik. Sajnos azonban a pontosság nem a legfőbb erénye a szerzőnek; úgy is fogalmazhatnánk, hogy általában van valami igazságmagja annak, amit leír, forrásait azonban nem jelöli meg, ezért a szakemberek számára sohasem fog kiderülni, hogy Borchgrave téves munkát használt, nem ismeri a szakirodalmat, vagy csak egyszerűen rosszul emlékezik. Esetleg elragadta a képzelete.
Mindezek ellenére Helen de Borchgrave mély hite tiszteletet ébresztő. A fülszövegből megtudhatjuk: a szerző úgy véli, ő volt az első restaurátor, aki Nyugatról a krakkói Wawel múzeumába érkezett, innen eredhet érdeklődése a lengyel művészet iránt. Sajnos a keresztény művészet egyéb ilyen provinciális területeken jelentkező megnyilvánulásai már elkerülték figyelmét, és nemcsak Kelet-Közép-Európa maradt számára terra incognita, hanem egész földrészek is.
Az Indonéziában nyomtatott könyv azonban szép, a közelmúltban a magyar könyvtárosok szavazatai alapján Fitz-díjat is kapott, és ha sokan lesznek, akik nem sajnálnak érte csaknem ötezer forintot, még sikerkönyv is válhat belőle.
(Helen de Borchgrave: Kalandozás a keresztény művészet világában. Athenaeum 2000 Kiadó, Budapest, 2001. Ára: 4980 forint)


Államiságunk ezer éve
Erős valóság hímes szók helyett
H. K.
Zavarba jövünk, amikor forgatni kezdjük A magyar államiság ezer éve című kötetet. Nem azon csodálkozunk, hogy a szervezők megjelentették az Eötvös Loránd Tudományegyetemen 2000 novemberében rendezett konferencia anyagát, hisz ez megszokott a magyar tudományos életben. Az is érthető, hogy a millennium évében ezeréves történelmünk összefoglalására igény jelentkezett legnagyobb és legpatinásabb tudományegyetemünkön. Ám az már szokatlan, hogy ezúttal nem kizárólag társadalomtudományi áttekintést kapunk, amint azt várnánk, hanem merészen öszszeállított képet azokról a területekről, amelyeket a felszólalók fontosnak tartottak az ezer év feltérképezéséhez.
„Azokat a szálakat keressük, amelyek bennünket, magyarokat az európai keresztény civilizációhoz és annak intézményrendszeréhez kapcsoltak és kapcsolnak ezer év óta”, foglalta össze előadásának elején Szögi László a konferencia leglényegét. Ezek a szálak pedig nem kizárólag társadalomtudományiak, hanem éppoly szorosan kötődnek természettudományos múltunkhoz is. Az ELTE oktatási területeinek mindegyike beszámolási lehetőséghez jutott ezen a tanácskozáson. Ennek köszönhető a változatos tematika: a történelem, a jog és társadalom, a természettudományok, a kultúra és művelődés, valamint az irodalom és nyelvészet köré csoportosított fejezetsor.
Bölcsész műveltséggel nincs egyszerű dolga annak, aki végig akarja olvasni Benczúr András matematikai szemléltetésű információs fejlődéstörténetét, a XX. századi magyar matematika, az immunológia vagy a szerves kémia kutatási területeiről írott beszámolókat, esetleg Fodor Zoltán A világ eredete, avagy az anyag szimmetriája című dolgozatát. Ám hozzátartozik a körképhez ez is, hisz a laikus számára sem cseng ismeretlenül Erdős Pál neve, és büszkeséggel töltheti el az a tény, hogy Eötvös Loránd ingája mily nagy lehetőséget adott a geofizikának.
„Okos embernek nem a hímes szók, hanem az erős valóság tetszenek”, idézte a konferencia bevezetőjében Klinghammer István rektor az egyetemalapító Pázmány Péter szavait. Az intést megfogadták a tanácskozás résztvevői és a kötet szerkesztői.
(A magyar államiság ezer éve. Szerk.: Gergely Jenő és Izsák Lajos. ELTE Eötvös Kiadó, Budapest, 2001. Ármegjelölés nélkül)

Kádár-kor és mákos guba
Jávor Béla publicisztikái
Dévényi
Jávor gyűjteményes kötetének tanulmányozásakor az olvasó érdekes átalakuláson megy keresztül. Először tehetetlen dühében ökölbe szorul a keze, aztán karmolni kezdi az arcát, majd megtépi haját, végül csurogni kezd a nyála, elnyúlik a fotelban, és az ünnepi asztalok nosztalgikus emlékképeibe réved.
Az olvasó dühéért azonban nem a szerző a felelős. Jávor Béla jó publicistaként csak értelmezi a magyarországi eseményeket, s mivel ezt hozzáértőként teszi, könnyedén beleélhetjük magunkat az igazságkereső ötvenes értelmiségi korántsem könnyű helyzetébe. Hiszen Jávornak 2002-ből nézve fejére állított világgal kell szembenéznie, és megválaszolnia a kérdést: hogyan történhetett meg mindez? Foglalkozik korosztálya felelősségével, a szemlesütő magatartást helyezve középpontba, s a Kádár-rendszernek nevezett agyrémet felejthetetlenné téve.
De nem csak – többségükben a Magyar Nemzetben megjelent – önmarcangoló s a belpolitika történéseit magyarázó mély, elgondolgodtató írásokat olvashatunk. A szerző ugyanis az asztali örömök elkötelezett híve: a gyűjteményben helyett kapott A mákos guba, A kocsonya, Az újévi malac, A pörkölt vagy a címadó A szent lecsó című szöveg is. Jávor Béla ráadásul szaggal, illattal, ízekkel ír, így egy-egy cikk végén az olvasó a konyhában köt ki, hogy szomorúan bámulja a hűtőszekrény – jávori szemmel nézve – igencsak satnya kínálatát. S a gyomor megnyugvása csak akkor jön el, amikor rádöbbenünk, hogy a gasztronómiai tanulmányok bizony nem csak az ételekről szólnak.
(Jávor Béla: A szent lecsó. Kairosz Kiadó, Budapest, 2001. Ára: 1700 forint)

A Helikon Könyvesház sikerlistája
Ismeretterjesztő
1. Kőnig Frigyes: Várak és erődítmények a Kárpát-medencében – Helikon Kiadó 15 800 Ft
2. Gernet, Jacques: A kínai civilizáció története – Osiris Kiadó 3 800 Ft
3. Varga Csaba: Jel, Jel, Jel, avagy az ABC 30 000 éves története – Fríg Kiadó 2 980 Ft
4. Zsolnai László: Ökológia, gazdaság, etika – Helikon Kiadó 1 950 Ft

Szépirodalom
5. Márai Sándor: A gyertyák csonkig égnek – Helikon Kiadó 1 180 Ft
6. Bodor Ádám: A börtön szaga – Magvető Kiadó 1 790 Ft
7. Kafka, Franz: Elbeszélések – Palatinus Kiadó 2 900 Ft
8. Wass Albert: Összegyűjtött versek – Kráter Kiadó 1 480 Ft
9. Naipaul, V. S.: A nagy folyó kanyarulatában – Cartaphilus Kiadó 2 900 Ft
10. Smiles, Jake: 1 Link. Az első magyar on-line regénypályázat győztese – Magvető Kiadó 1 490 Ft

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.