Mézország petárdái

Csontos János
2004. 06. 21. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Romantikus korszakaiban úgy képzelte az ember: ha egyszer – akár a mesében – tényleg légiessé válnak majd az országhatárok, feltétlenül a Felvidékre vagy Erdélybe vezet majd az első útja. Nos, az uniós csatlakozással – legalább észak felé – valóban lehetővé vált a személyi igazolvánnyal való utazgatás, ám úgy adódott, hogy az első alkalommal mégsem Szlovákia, hanem Málta felé vettem az irányt. Útlevél azért legyen nálam – figyelmeztettek jóindulatúan. Unió ide vagy oda, nem ajánlatos próbára tenni a repülőtéri személyzet tűrőképességét…
Málta a levegőből egyetlen sárgás fehér házrengeteg. Az építészete diszkréten jelzi, hogy már közel van Észak-Afrika – bár még mindig háromszor olyan messzire esik, mint a Földközi-tengerből száz kilométernyire onnan kiemelkedő Szicília. Az uralkodó máltai szín magyarázata egy márgaszerű kőzet, jószerivel minden épület ebből készül a szigetországban a katedrálistól a lakóházakig.
Málta, amely két és fél évszázadon át a johannita keresztes lovagok fészke volt, a „melita” szót hordozza a nevében, ezért akár Mézországnak is fordítható. (A másik nagyobb sziget, Gozo mellett van egy harmadik kisebb, Comino is – az meg egyszerűen Köményszigetet jelent.) Málta mára anglofón országnak számít, ahol a sémi nyelvcsaládhoz tartozó ősnyelv mellett mindenki beszéli az angolt is – nem múlt el nyomtalanul a százhatvan éves brit gyarmati uralom. Őfelsége utolsó hajója 1960-ban hagyta el Valletta kikötőjét, s a függetlenség elnyerését máig nagy becsben tartja a csaknem négyszázezer máltai polgár – nem csoda, hogy az uniós integrációról szóló népszavazásuk eredménye is csupán egy hajszálon múlott. Nemzeti lobogójukon sem a közismert máltai kereszt, hanem a György-kereszt látható: ezt Málta a második világháború alatti helytállásáért érdemelte ki, amikor a németek és az olaszok valósággal tönkrebombázták a szigeteket. A drezdai légicsapásokhoz vagy Budapest ostromához hasonlatos dúlás olykor megmagyarázhatatlan csodatételekkel is járt: Mosta hatalmas bazilikájának (a világon a vatikáni Szent Pál-székesegyház után ez a legnagyobb átmérőjű) kupoláját, amelyet nagyjából Petőfi születésétől a haláláig építettek manapság ismeretlen módszerrel, úgy szakította át egy német bomba, hogy föl sem robbant, s agyon sem ütött senkit az odabenn tartózkodó háromszáz, menedéket kereső hívő közül. Egy szigorúan katolikus országban az ilyesmi sohasem véletlen. A katolicizmus erejéről nemcsak a puritán erkölcsök tanúskodnak (Máltán nemcsak a topless és az abortusz, de a válás sem engedélyezett), hanem az is, hogy egyedül itt, Rabatban maradt épen az inkvizíció palotája.
Máltán soha nem volt könnyű az élet: nemcsak a rómaiak, de például az angolok is rákényszerültek a vízvezeték-építésre. A Rodosz szigetéről ide érkező lovagok valóságos nemzetközi társadalmi modellt hoztak itt létre a nagy mester irányítása alatt, s egyébként is egymásra rétegződtek a népek és kultúrák. A Ggantija ma is álló kőkori szentélyei például jó ezer évvel idősebbek az angliai Stonehenge-nél, s ezeket az idegenforgalomra oly érzékeny máltaiak éppúgy elfogadtatták a világörökség részeként, mint a régi fővárost, a mára mindössze kétszáz lelkes „csend városát”, Mdinát. Máltán nemcsak az utcákat, de a házakat is elnevezik, s e névtáblák éppúgy az utcaképet ékesítik, mint a fal síkjából kiugró, zárt, festett faverandák. Mondják, ez volt a nők kukucskálója a külvilágra, az utcára ugyanis nemigen léphettek: még ma is erre emlékeztet a bejáratokat méternyi magasan elreteszelő belső rács. Az ablakokban kötelező a Szűz Mária-szobor, s nem ritka a falakon a vallásos dombormű sem, amelyek azért nem mindig állnák ki a giccspróbát. A kopogtatók valóságos státusszimbólumnak számítanak – erre nem illik sajnálni a pénzt.
Pedig lakni nem olcsó mulatság Máltán. Hiába magasabb ugyanis az egy főre eső nemzeti jövedelem, mint nálunk, lakáshoz jutni legalább olyan nehéz. A házasságokat rendszerint öt-hat évvel előbb bejelentik – ennyi idő talán elegendő az örömszülőknek, hogy valahogy összeszedjék a fészekrakáshoz szükséges tőkét az ifjú párnak. A horribilis telekárak miatt építkezni sem egyszerű, noha a minimálbér a duplája, az átlagbér pedig a háromszorosa a magyarországinak. (A csúcsfizetések esetében viszont sokkal szűkebben nyílik az olló.) A háborús dúlás után kilenc ipari park is létesült, mára azonban jobbára a hajógyárak, az élelmiszeripar, mindenekfölött pedig az idegenforgalom szolgál munkalehetőségekkel. Máltán bölcs megfontolásból mindent alárendelnek a turizmusnak. Olyan hosszú repülőtéri kifutópályát építettek Luqa mellett, hogy az óriásgépek is le tudjanak szállni; Gozót nemcsak Kalüpszó nimfa szigetének nevezték ki, de még az Odüsszeuszt megbolondító istennő barlangját is mutogatják; Malta Experience címmel pedig olyan széles vásznú diaporáma-produkciót prezentálnak az idegennek, hogy az csak a multimédiashow végén jön rá, hogy voltaképpen ügyes országpropagandáért fizetett. (A tizenhárom választható nyelv között egyelőre nem szerepel a magyar, de az évi nyolc-kilencezer Máltára látogató hazánkfia miatt – bár ez csak a tizede a Tunéziát megcélzóknak – már dolgoznak a problémán.) Málta gazdasági talpra állásában az adóparadicsomi státus és a Líbiával való kereskedés egyaránt közrejátszott, kézzelfogható azonban egyfajta vitalitás is az ország fellendítése céljából. Attrakciót csinálnak tengerparti természeti csodáikból (az Azúr Ablaknál a belső öbölből szűk kőhasadékon át tör keresztül a motorcsónak a nyílt tengeri sziklafalhoz) csakúgy, mint kézművesiparukból, történelmi emlékeikből vagy homokos strandjaikból. Kiaknázták a történelmi Reagan–Gorbacsov-találkozót (a lovagok patinás kórházában ezerkétszáz fős konferenciaterem létesült, akkor háromezer újságírót látva el), akárcsak a pápalátogatást (az akkor használt trónszék is ki van állítva a gazdag múzeumi anyag között). Turisztikai látványosság Popeyfalva, ahol az ismert képregény amerikai filmváltozatát forgatták, de a kulisszákat nem bontották le; s üzletet csinálnak a részben ugyancsak itt forgatott Gladiátorból is. Ennek vadhajtása, hogy az egyik fontos szerepet játszó színész infarktusát is a turizmus szolgálatába állítják: azt az üzemegységet, ahol a haláleset történt, Ollie Utolsó Kocsmájának keresztelték el. Komoly erőfeszítések vannak a gasztronómia és a borkultúra felvirágoztatására: a régi „vörös” és „fehér” típusok helyett Málta négy borászata közül Marsovin már nemzetközi hírre vergődött. Az itt menedéket találó – s két nagy festményét is Máltán hagyó – Caravaggiónak pedig „láthatatlan kiállítást” rendeztek: ha az életmű nem is gyűjthető össze a maga valóságában, virtuálisan, világító kirakatokként igen.
Az ötvenes évekbeli tömeges kivándorlás után mára a visszatelepülés a jellemző a szigetországban – az ausztráliai kolóniájuk létszámban vetekszik az anyaországéval. (Nem véletlen, hogy az amúgy feledhető Cisk sörüket épp az ötödik kontinensen díjazták.)
Málta az uniós csatlakozási ünnepségeket gigászi, kétestés tűzijátékkal zárta a történelmi kikötőben. A patinás falakon lézershow vibrált, a nagy hagyományú tűzszerész-dinasztiák egymással versengtek a tömeg tetszéséért. „Persze örülünk, de magunknak. Ezt a fesztivált minden évben megrendezzük” – oszlatta el a félreértéseket kérdésemre egy máltai őslakos. Mézország petárdái európaiak ugyan, de elsősorban mégiscsak máltaiak.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.