Németországtól Dél-Amerikáig nagy terjedelemben, fotókkal illusztrálva taglalja a világsajtó a hazai helyzetet. A lapok a magyar kormányfő hazugságainak nyílt beismerését tekintik a tiltakozások kiváltó okának.
Morális válság. Budapest lángokban áll, felkelés Budapesten – e címekkel első számú hírként foglalkozik az olasz sajtó a legfrissebb magyar eseményekkel. Az Ansa hírügynökség jelentése szerint Gyurcsány Ferenc beismerte hazugságait, amelynek nyomán tüntetők ezrei lepték el az utcákat. A La Stampa kemény összeütközésekről cikkez, több mint tízezer demonstrálót említve, akik a miniszterelnök lemondását követelték. Az olasz lapok kiemelik, hogy a magyar kormányfő elismerte: a választások megnyerésének érdekében évekig hazudtak. Hangsúlyozzák, hogy a rendszerváltozás után ez az első erőszakos utcai demonstráció, és hogy az államfő szerint morális válságba süllyedt az ország.
Ostoba kormányfő. A konzervatív német Die Welt szerint a hazugságok hangoztatása ostobaság volt Gyurcsány Ferenc részéről, mert ezzel hagyta magát rajtakapni. A liberális Süddeutsche Zeitung arra következtetett, hogy az eset tovább csökkentette a szocialisták amúgy is rendkívül csekély esélyeit a közelgő önkormányzati választásokon. A lap hozzáfűzte, a gazdaság katasztrofális állapotban van. A Frankfurter Allgemeine Zeitung ismertette: az ellenzéki követelések ellenére Gyurcsány elutasítja a lemondást, s a szocialista párt kiállt mellette.
A franciák felkészültebbek. Franciaországban a jobboldali Le Figaro ugyanúgy, mint a balközép Le Monde és a baloldali Libération, szó szerint idézi Gyurcsány Ferenc szavait, amelyekben bevallja a hazudozást. Ez azért is érdekes, mert a párizsi sajtó igen ritkán, általában csak a választások alkalmával ír Magyarországról, vagy akkor, amikor Brüsszel elégedetlenségét fejezi ki a gazdasággal kapcsolatban. A lapok szerint elsősorban szélsőjobboldali tüntetők gyújtogattak, majd foglalták el a televíziót. Az, hogy a rendőrség „békés tüntetésre számított”, furcsán cseng egy francia fülében: a francia rohamrendőrség mindig mindenre felkészül, hiszen tudják, hogy a legbékésebb tüntetők között is lehetnek randalírozók.
Dél-Amerikában is rólunk szólnak a hírek. A hétfő esti nagy tiltakozást Spanyolország után már Dél-Amerikában is elemezték. Az argentin lanacion.ar az MTI-re hivatkozva állította, hogy szélsőjobboldali fiatalok ezrei támadták meg a tévé székházát. Az el.pais.es, az abc.es és az elmundo.es honlapja is idéz a hangfelvételből – és egyik sem finomította a durva szavakat. A spanyol ajkú lapok – még venezuelaiak is – röviden összefoglalták a tüntetések hátterét, és egybehangzóan a magyar kormányfő hazugságainak nyílt beismerését tekintik a tiltakozások kiváltó okának.
Levezetik a feszültséget. Az erőszakba torkolló tüntetés a magyar társadalomban már hosszabb ideje meglévő feszültség és frusztráció egyfajta levezetése volt, s ez a jövőre nézve nagyon veszélyes – jelentette ki tegnap az MTI tudósítása szerint a közszolgálati cseh hírtelevízióban (CT24) Vladimíra Dvoráková, a prágai Közgazdasági Főiskola politológusa.

Strandra indultak, de sosem tértek haza – ma is fájó seb, ami a Mosoni-Dunánál történt