Herald Tribune
A párizsi szerkesztésű globális lapban és annak „anyalapjában”, a The New York Timesban Judy Dempsey, a lap berlini irodavezetőjének cikke olvasható arról, hogy Magyarország új energiakapcsolatokat hoz létre Oroszországgal. A cikk azzal kezdődik, hogy „Magyarország, amelyet már Közép-Európában Oroszország egyik legszorosabb szövetségesének tekintenek, két nagyobb szerződést írt alá az energia terén, amelyek következtében még inkább függővé válik Moszkvától a földgázellátásban”. A vezeték magyarországi szakaszára és a földgáztározóra vonatkozó, most aláírt szerződések meghazudtolják Gyurcsány Ferenc azon állítását, hogy szilárdan támogatja az uniós Nabucco-projektet, amelyet a Moszkva által támogatott Déli Áramlat vezeték versenytársának tekintenek.
A Déli Áramlat a Gazprom és az olasz ENI közös terve, amely Ukrajna megkerülésével látja majd el gázzal Európát. A cikk idézi Kaderják Pétert, a budapesti Regionális Energiagazdasági Kutatóközpont vezetőjét, aki szerint Oroszország akár politikai befolyását is növelni kívánja Magyarországon.
Az Egyesült Államok több nagyvárosában Hét zsidó gyermek: színdarab Gázáért címmel „provokatív” előadást rendez a New York Theater Workshop, amelynek 2006-ban letiltották Nevem Rachel Corrie címmel játszott darabját arról az amerikai békeaktivistáról, akit egy izraeli buldózer taposott szét a megszállt területeken. A darab ingyenes, de a nézőket felkérik, adakozzanak a palesztin gyermekek gyógyításával foglalkozó brit orvoscsoportnak. William Russo színházigazgató tagadta, hogy az új darab válasz lenne a korábbi betiltására.
Daily Mail
A brit bulvárlap arról értesült, hogy az Európai Unió vezetőinek kiadott könyv arra ösztönzi őket, hogy kerüljék a „Miss” és a „Mrs” használatát, mert ezek „politikailag nem korrektek”, ugyanis felfedik a nők családi állapotát. Struan Stevenson skót képviselő azt mondta, hogy a kiadvány „a politikai korrektség tébolya”. Hozzátette: „Nem hiszek a fülemnek… Ez az utolsó szalmaszál.
A gondolatrendőrség most már az Európai Parlamentben galoppozik.” Egy másik képviselő már ki kívánja deríteni, hogy ki engedélyezte a könyv kiadását, és hogy az mennyibe került. Elmondta még: „Egy porcikám se akarja. Továbbra is saját nyelvem kifejezéseit fogom használni… és senki nem fog engem arra oktatni, hogy ilyen ügyekben mit használják… A kiadvány szélsőségesen sértő. A parlament e dokumentum megjelentetésével nemcsak még annál is jobban lejáratja magát, mint ahogyan azt eddig tette, de mutatja azt is, hogy a jelenleg divatban lévő politikailag korrekt marhaságának feküdt le.”
Így nézi le a nőket és tölti ki a dühét rajtuk Magyar Péter