Azon szerencsés dalírógeneráció tagja vagyok, amely Dusán, Bródy, Demjén és Horváth Attila zsenialitásával nőhetett fel. Ők sokkal magasabb szinten írtak csodálatos anyanyelvünkön, mint az angol és amerikai világsztárok. Ez a kihívás a legszebb, magyarul megszólaltatni ezeket az eredetileg magyar népzenén alapuló, de angolul megírt dalokat. Hálás vagyok az ikonikus legendás zenész barátaimnak Londonból, New Yorkból és Los Angelesből, hogy immár harminc éve velem tartanak, de most külön köszönettel tartozom a magyar művésztársaimnak a közös munkáért. Ezek a dalok az emberségről mesélnek és arról ami minket összetart, összeköt és nem arról, ami minket szétválaszt és eltávolít egymástól. Nagyon hálás vagyok a közönségünknek, hogy támogatnak és értenek minket, nagy megtiszteltetés ez számunkra.
– nyilatkozta Leslie Mandoki.
A Bartók Béla ihletésű remekmű a megjelenéstől számított első héten már jelezte népszerűségét, hiszen a legtöbbet eladott albumként felkerült a Mahasz által jegyzett hivatalos toplista élére. Az albumnak nemcsak a minőségi zenéje, hanem az aktuális szövege is magával ragadta a hallgatóságot.