Rólunk, magyarokról keveset tudnak a nagyvilágban, és az a kevés is többnyire valami negatívum. Nem segített ezen a helyzeten az Országimázs Központ ténykedése sem, sőt akadtak honfitársaink, akik a központ létezése miatt is rossz hírünket keltették. A külföldiek elsősorban azt tudják népünkről, hogy szőrén üljük meg a lovat, szeretjük a nyers húst, sírva vigadunk, sokat duhajkodunk. Mindemellett Amerikában azt is tudni vélik, hogy a magyar arról ismerszik meg, hogy utolsónak lép be a forgóajtón, de elsőként jön ki belőle. Ám az sem sokkal jobb, amit mi „tudunk” magunkról: a turáni átokról, a széthúzásról, az irigy, névtelenül feljelentő természetünkről. Ezek az önkritikus megállapítások nyilván érvényesek egyesekre, de általában a magyarokra vonatkoztatni őket nagy ostobaság.
Ha mi szapuljuk saját magunkat, azt még elviseljük, de amikor külhoniak lepnek meg bennünket a rólunk szóló ismereteikkel, gyakran megsértődünk. (Nem is mindig ok nélkül.) Közben hajlamosak vagyunk megfeledkezni arról, hogy mi is sokszor mondunk hasonló közhelyeket más népek fiairól és leányairól. Az alábbiakban az Este nevű bulvárlap 1933-as évkönyvének egyik cikkéből szemezgetek. A nagy világ furcsaságai című írás kifejezetten hasznosnak szánt ismeretekkel gazdagította az olvasót. Megjegyzendő, akkoriban sokan éltek e hazában, akik soha nem láttak színes bőrű embert, s a közeli kisvárosnál messzebb nem jutottak a szülőföldjüktől. Tudásuk jelentős része tehát efféle „kalendáriumokból” származott.
Érdekes módon az előítéletek egy része még most, nyolcvan év után is él és hat. V. Károly császár mondásaként maradt fenn: „A spanyol értelmesebbnek látszik, mint amilyen; a francia értelmesebb, mint amilyennek látszik; az olasz értelmesnek látszik és az is; a német nem látszik értelmesnek és nem is az.” A németek szellemi képességeit jellemzi ez a mondás is: „A svábnak negyvenéves korában jön meg az esze.” A német jellemről pedig egy Weber nevű írót idéznek: „Ha látok valakit, aki gyámoltalanabb, semhogy francia lehetne, szertartásosabb, semhogy angol lehetne, őszintébb, mint az olasz, hajlékonyabb, mint a spanyol, élénkebb, mint a hollandi, szerényebb, mint egy orosz, és kész hódolni mindenkinek, akiről azt hiszi, hogy előkelőbb, mint ő, akkor az az ember csak német lehet.” Ennyi ostoba sztereotípiát vajon mely nép fiai képesek összehordani?















Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!