Az olasz Tocaiból végérvényesen Friulano lett

A borok királya végérvényesen a miénk. Inni persze az olaszok is ihatnak belőle, de a tokaji bor történelmi nevével többé nem illethetik a Velence-környékén erjesztett szőlőlevet.

MNO
2006. 08. 22. 15:10
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Friulano lett a Tocaiból. A római Mezőgazdasági Minisztérium hivatalos közlönyében megjelent a névváltoztatásról szóló intézkedés, amely az Európai Unió rendelkezése szerint 2007 áprilisától lép érvénybe. Vége tehát a magyar Tokaji és a Tocai vitájának, az olaszok c-vel és i-vel írták, de ezentúl ezt az elnevezést sem használhatják, a Tokaji egyedül a miénk, magyaroké.

Az észak-kelet olasz Friuli Venezia Giulia tartományban termelt és eddig Tocainak nevezett fehérbor ezentúl Friulano lesz. Az új márkanév reklámozására a római agrártárca 15 millió eurót szán a következő három évben. Bacchus végérvényesen a magyaroknak adta a tokajit, az istenek nektárját – olvasható az olasz internetes honlapokon, igaz, az olasz tokaji termelők kemény magja még az európai bíróság ítéletére vár – itt fellebbeztek a névfosztás ellen.

(Magyar Rádió)

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.