Csontos János: Ki nem találnák, mi lett 2009 becéző szerelmes szava. Nyünyő. Nem ám mókuci, tündérmackó meg hasonlók! Az emberben ösztönszerűleg megnő a nyelvújító hajlandóság az elragadtatás pillanataiban. Ismertem olyan férfitársat, aki virágbogárnak becézte kedvesét; egészen addig, amíg fel nem hívták a figyelmét arra, hogy ez valami egészen közeli rokona lehet a levéltetűnek. Az év becéző szavára egy mobilcég hirdetett meg pályázatot. A kreatívokat természetesen korántsem a gazdag nyelvészeti hozadék érdekelte, hanem – lehet-e hibáztatni őket e szűklátókörűségért? – a pénz. Valami ingyenes SMS-küldözgetést akartak reklamírozni ily módon azoknak, akik belépnek a klubba, és ennyi vagy annyi időre hűségesen hozzákötözik magukat a cég viharvert árbocához – szóval a szokott reklámpiaci mézesmáz. Nyilván az amerikáner Valentin-nap közelsége ihlette az akciót, amelynek végeredménye például a Blaha Lujza téren több emelet magasságban feszülő sarokházi molinón látható. Nyünyő.
(Magyar Nemzet, 2009. február 26.)
A sorozatban negyedik győzelem a riválist segítette, azonnal kirúgták az edzőt















Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!