Már kínaiul is letölthető a Biblia

Internetre tette a Vatikán a Biblia teljes kínai fordítását. A tradicionális kínai írásjegyekkel készült változat a Szentszék honlapján PDF-formátumban olvasható, nyomtatható és le is tölthető.

MNO
2010. 01. 04. 10:59
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Az újév napján közzétett bibliafordítás után a következő hónapokban a II. vatikáni zsinat (1962-65) szövege, a Világkatekizmus és a katolikus egyházjog kínai változata is felkerül www.vatican.va címen található hivatalos oldalra – adta hírül a L'Osservatore Romano vatikáni lap. A vatikáni honlapon közzétett Bibliát a tradicionális kínai írásjegyekkel írták, amelyeket Tajvanon, Hongkongban és Makaón használják.

A Kínai Népköztársaság területén becslések szerint mintegy 13 millió katolikus él, akik a Mao Ce-tung által hivatalossá tett egyszerűsített írásjegyeket használják. A két írásmód általában a bonyolultabb, több vonásból álló írásjegyeknél különbözik, a művelt kínaiak többsége a hagyományos írásjegyeket is ismeri.

(MR)

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.