Nagyüzem Strasbourgban

A vártnál keményebb, megfeszített munka, ám óriási lelkesedés jellemzi a magyar megfigyelők tevékenységét az Európai Parlament plenáris ülésén. Surján László (Fidesz) lapunknak elmondta: igazi „nagyüzem” várta őket Strasbourgban.

Ruff Orsolya
2003. 05. 14. 22:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A lelkesedés a jelek szerint nemcsak a csatlakozni vágyó országok képviselőit jellemzi, hanem a tizenötök parlamentereit is. Ezt igazolhatja az a gesztus, mellyel Hans-Gert Pöttering, az Európai Néppárt (EPP) frakcióvezetője nem megfigyelőknek, hanem „új kollégáknak” nevezte a csatlakozó országok képviselőit. Surján László elmondta azt is, hogy az EPP egészen kiemelkedő programmal készült a megfigyelők fogadására. A frakcióban ugyanis arra kérték őket, hogy adják röviden írásba, amit magyar szempontból fontosnak tartanak, hogy a néppárti képviselők szóvá tehessék azokat az Európai Parlament (EP) plenáris ülésén.
A fideszes politikus az elmúlt napok tapasztalatairól szólva kiemelte, hogy technikailag tökéletesen előkészítették a megfigyelők munkáját, így külön iroda, telefonvonalak és számítógépek állnak rendelkezésükre. A megfigyelőket egyébként már-már áttekinthetetlenül bőséges program és szédületes tempó várta az Európai Parlamentben, így nem ritka az sem, hogy időnként „egyszerre két helyen” kellene helytállniuk. Surján László, aki a költségvetési bizottság tagja lett, közölte, hogy az EU prioritásként kezeli az új tagállamok beilleszkedését, amelynek egyébként komoly költségvetési vonzata van, így például a schengeni határok kiépítése vagy a tolmácsok alkalmazása terén. Ennek kapcsán kiemelten fontos kérdés a tolmácsolás biztosítása újabb kilenc nyelven.
– Ezen a héten csak a tájékoztató találkozókon folyt tolmácsolás nemzeti nyelven, de az EP vezetőinek ígérete szerint jövő év májusáig teljes körű lesz a szolgáltatás – jelentette ki Surján László. Az EP-ben egyébként még mindig gondot okoz, hogy nincs elegendő tolmács a kis népességű országok esetében.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.