A Bakator

L u g a s

Ambrus Lajos
2005. 04. 15. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Különleges név, különleges aura. Ha valaki nem tudná, a Bakator növényországi nevet takar, mégpedig egy régi, közismert szőlőfajtáét. A sejtelemesen beszélő nevek közé tartozik, amelyek, ha gyermekkorban találkozunk velük, a legnagyobb titokzatosság maszkját öltik fel. Nekem is volt jó néhány ilyen szavam, amelyeket nem értettem, és sokáig egészen más jelentést tulajdonítottam nekik. Főleg növénynevek az öregapám szőlőjéből: Szagos Izabella, Zölddinka, Batul, Delavári és persze a Bakator. A szép színű bort adó Bakatort maga a kényes ízlésű (és közben ihatatlan pezsgőket gyártó) borbarát Vörösmarty is a legmagasabb polcokra helyezte: megénekelte Jó bor című versében. Ismert eset, hogy a borongós költő 1844-ben kénytelen volt bizonyos katasztrofális pesti éttermi tapasztalatok után megírni Rossz bor című, a szent nedűt elsirató poémáját – mire a jót és nemest fölmutatni kész reformkor buzgó honfiai az ország minden részéből bort küldtek neki engesztelő ajándékul. Így került a Bakator egy polcra Eger, Ménes, Tokaj és Somló legjobb italaival. Így került föl a poézis magasb szféráiba is, ahonnét a poéta maga köszönti ránk poharát:
„Enyhítsd a jót, égesd az árulót,
Ki elforgatni kész a férfiszót.
Légy tiszta forrás tiszta keblünek,
S zavart, ha korcsok rád tekintenek.
De mit beszélek? itt a bor,
A drágagyöngyös bakator,
Baráti kézzel áldozunk:
Biharnak jobb időt: igyunk!”
A „szelíd bort” adó Bakator hazája egy másik költő, Ady Endre földje, az Érmellék a régi földleírások szerint – mások az olasz Bacco d’oro szőlőfajtát üdvözlik benne, s bár a kifejezés aranybogyót jelent, a Bakator meg piros gyümölcsű. (Somlón a régiek is piros bákornak mondják.) Az egészen bizonyos, hogy Szikszai Fabricius Balázs híres XVI. századi latin–magyar szótárában már szerepel. A jeles botanikus-író, Rapaics Raymund Görög Demeter 1829-es magyarázatát elfogadva azt írja, hogy a már Somlónál említett „bákor” elnevezésben a régi „magyar tengermelléki” Bukkari horvát város nevét fedezhetjük fel. Németh Márton, a megbízható modern ampelográfus olasz eredetre teszi, és ő is az Érmelléket nevezi meg szűkebb termőhelyül, ahonnét később az egész országban elterjedt. Egyébiránt az Érmelléken a Bakatorból aszút is készítettek, „édes, erős ital, zamatossággal is bír, kellemes is, de a tokaji mögött messze áll” – írja Entz Ferenc egy 1860-as bejárásában, bár más forrásból azt is tudjuk, hogy a leghíresebb érmelléki gazdától, gróf Zichy Ferenctől a kínai császár asztalára „200 üveg finom aszúbor expediáltatott a diószegi uradalom pincéjéből”. A „Bakatorkirály” Zichyről egyébként érdekes legendák is fennmaradtak: Krúdy egyik írásában hatalmas, országos hírű hordóját emlegeti. E szerint a jeles agrárius gróf csekély háromezer akós nagy hordót készíttetett, ahonnét vidám-vígan szűrhették palackokba a finom érmelléki Bakatort. A valóság kissé másként fest: a megénekelt mamuthordó mindössze 1240 akós volt (vagyis még így is 67 532 literes), 24 darab két-két mázsás vasabroncs ölelte körül, a hordó alsó fele mély gödörbe süllyedt alá, s még így is csak 16 fokú létrán lehetett az akonájához fölmászni. Széchenyi nagyra becsülve vásárolta a Bakatort, s Vörösmartytól a már ismert strófát kapta.
Tisztázatlan (valószínűleg olasz) eredete ellenére a Bakator mégis hungarikum – a leghíresebbek a diószegi mellett a tasnádi és a sződemeteri (Kölcsey szülőfaluja) Bakatorok voltak. Nagyobb dimenziókba emelve ezt írta róla egy 1859-ből kelt lelkes patriótajelentés: „ami a Rajnán a Rizling vagy Traminer, Budán és Ménesen a Kadarka, éppen az az Érmelléken a Bakator. A hegyek koronája, a pincék legdrágább gyöngye, melynek bora színét az aranytól, illatát a virágoktól s erejét a tűztől kölcsönözvén, méltó kevélységét képezi a magyar bortermelőnek s szikrázó életkedve nemegyszer gyújtá lángra a képzelmet s pendíti meg a nemzeti lant húrjait azoktól, akik a fenséges italban nemcsak az élvet keresik, hanem a magyar föld egyik áldását ismerik fel.”
Így, így, ekkora fennkölt pátosszal! Különben a Bakator minőségi nagyszerűségének régi leírói szerint is csupáncsak két titka volt: a kései szüret és a hosszas érlelés. Több alfaját is számon tartották: ismerünk fehér, piros, tüdőszín és fekete Bakatort; a fehéret külön nem szűrték, a feketét meg, kései szőlő lévén, az oportóval vegyítették. A növény virága, mint a pontuszi fajtáké általában, nőjellegű, tőkéje erős, vesszeje „sugárnövésű, kevés bajuszú, vékony bélű, nyárban a nap felőli oldalon zöld, máshol halvány meggyszínű, télre fakó meggyszínű lesz”. Fürtje középnagy, bogyói gömbölyűek, kékespirosak. Fagyérzékeny és terméshozama alacsony. Gyürky Antal 1861-es szótára a leírás mellett azt is megjegyzi, hogy bár igen kitűnő és becses bort ad, „csakhogy 5-6 évig kell várni, még kifejlődik”.
Csávossy György, az erdélyi borászat mai legnagyobb mestere az 1950-es években még kóstolhatott valódi bihardiószegi Bakatort: „aranysárga szín, fejlett, szép borillat, finom zamat, mérsékelt tűz, kellemes savasság és tartós, szép utóíz” – így jellemezte ezt a híres italt. A piros Bakator bora Németh Márton ampelográfiája szerint is „rendkívül finom illatú, zamatos, kemény és eléggé tüzes és sárgásfehér”. Én magam a Szeremley-féle Bakator Fölföldi Béla készítette palackos tételét kóstoltam: tudomásom szerint csak ők foglalkoznak ezzel a különleges fajtával. A Somlón, adataim szerint, eleve házasításra telepítették még a filoxéravész előtt. Fölföldi Bakatorára jól emlékszem: tiszta, elegáns, egzotikus ital. Visszafogott, de kiegyensúlyozott harmóniákkal; bizonyítva az örökifjú tételt, hogy egy korty a híres Bakatorból – egy csepp a Kárpát-medence géniuszából.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.