Csíkos és pöttyös

Bár a diákok nemigen szeretik a kötelező olvasmányokat, azok mégis szerepelnek a főként fiatalok által összeállított Nagy Könyv tizenkettes sikerlistáján. Ha pedig az ifjúkori olvasmányélmények ilyen erősnek mutatkoznak, szabad-e az ifjúsági lektűr, a könnyebb és tartalmatlanabb olvasmányok iskolai bevezetését erőltetni? E téren ugyanis ma már szabad választásuk van a tanároknak.

Hanthy Kinga
2005. 06. 24. 23:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A Nagy Könyvre kimért félmilliárd forintból a hivatalos nyilatkozatok szerint a programiroda százmilliót költ majd az akció végén arra, hogy a győztes regényeket a könyvtáraknak eljuttassa. A top 12-ben szereplő könyvek azonban éppen olyan művek, amelyekből a közkönyvtárak nagy része több példánnyal is rendelkezik, így ez nem épp a leghasznosabb formája az állománygyarapításnak. (Józan ésszel persze senki nem gondolhatta, hogy a kortárs magyar irodalom lesz a nyerő, ezek kötetei lesznek a könyvtárak új szerzeményei.) Háromszázmillió forint a promóció, vagyis a hírverés számlája, amelybe az „összeveszni a könyvön a legjobb” és a „nagy beolvasás” típusú negatív reklámok is beletartoznak. (A szakemberek szerint a negatív reklám kimondottan rossz hatásfokú.) A Magyar Televíziónak, amely a verseny gazdája – a kritikák szerint csapnivaló módon –, ha nézettségi rekordot nem is, százmillió forintos zsebpénzt azért hozott a műsorfolyam, amely még csak nem is önálló szellemi termékük. A Nagy Könyv ugyanis licenc.
A magyar változat egyik sajátossága, egyben gyengéje Nagy Attila olvasáskutató szerint az, hogy az akció kiíróinak nem volt kiforrott, végiggondolt koncepciójuk. Regényekre várták a szavazatokat, ezzel kizárták a lírát, amely a magyar irodalom erős műfaja, de kizárták a Bibliát is, amelyre a reklamációk szerint sokan szívesen voksoltak volna. Németországban például ez lett az első legkedvesebb könyv (második helyre Ken Folett A katedrális című regénye került). Angliában viszont vigyáztak arra, hogy Shakespeare-nek is jusson hely a legjobbak között, igaz, a Macbeth a krimi kategóriában futott be. Nagy Attila szerint nálunk akkor használtak volna a legjobban az olvasás ügyének, ha a kortárs magyar és világirodalom műveire lehet szavazni, hisz akkor értelmet nyert volna a százmilliós könyvtári beszerzési keret, valamint a kiadók és az írók is élvezték volna az állami pénz jótékony hatását.
Ha az olvasási szokásokat vizsgáló szakemberek tanácsát is kikérték volna a Nagy Könyv meghirdetői, sok megfontolandó gondolatot hallottak volna. Így viszont előre borítékolni lehetett a végeredményt. Meglepetés ugyanis nem született, legfeljebb Bulgakovot lehet váratlan befutónak nyilvánítani, amúgy a legerősebb kötelező olvasmányok és a legfrissebb világsikerek kerültek fel a listára. Valamint – s ezen valóban el kellene gondolkodnia a Magyar Televíziónak, amely százmillióért esküdtszéket játszik a Nagy Könyv adásaiban ahelyett, hogy ebből a pénzből irodalmi adaptációkat gyártana – azok a magyar művek, amelyeknek van filmes-televíziós változatuk (Abigél, Egri csillagok, Tüskevár, A Pál utcai fiúk, Az aranyember). Ezek ugyanis az ismétlések révén folyamatosan forgalomban vannak. Nagy Attila szerint a tizenkettes listán látszik, hogy készítői javarészt a fiatalok, sőt diákok – sokukat lelkiismeretes könyvtárosok, tanárok buzdítottak szavazásra (talán némi tanáccsal is kisegítve), ez magyarázza az értékes irodalom magas arányát. Emellett csendben megjegyzi azt is a szakértő: ha egy listán sok a kötelező olvasmány, az sokszor épp a nem olvasás jele, mert a megkérdezettnek csak azok a művek jutnak az eszébe, amelyeket az iskolában belesulykoltak.
Nem szabadna tehát könnyelműen, a következmények mérlegelése nélkül reformra és a nemzetközi trendre hivatkozva hozzányúlni az iskolai irodalmi tananyaghoz, hiszen felelősen gondolkodó pedagógusnak és oktatási vezetésnek bizonyos ismereteket, műveket s általuk szemléletet kell megpróbálnia eljuttatni a diáksághoz. A jelenlegi kötelezőolvasmány-lista ellen a leggyakrabban elhangzó érv: a diákok nem értik Jókai, Gárdonyi, Móricz nyelvezetét, olyan műveket kell tehát a kezükbe adni, mint például a Harry Potter, amelyek rászoktatják az olvasásra. A helyzet azonban Nagy Attila szerint nem ilyen egyszerű. „A kötelező olvasmánnyal szemben a diákoknak mindig volt averziójuk, a kötelező és a szabadon választott művek soha nem estek egybe. May Károly, Verne, Cooper, Tarzan, a csíkos és pöttyös könyvek voltak a népszerűek, Timur és csapata helyett pedig a fiúk Az Ezüst-tó kincsét forgatták.” Az olvasáskutató 2003 novemberében a főváros XI. kerületében hetedik osztályosok körében végzett felmérést. A kedvenc írók listája ott a következőképpen alakult: Rowling, Sachar, Wilson, Fekete István, McCabot, Defoe, Shan Daren, Brezina. Ezzel szemben egy 1997-ben végzett országos felmérésben a felső tagozatosok még Móriczra, Gárdonyira, Molnár Ferencre, Jókaira, Fekete Istvánra, Mikszáthra, Eric Knightra, Tamási Áronra, Petőfire és Mórára szavaztak.
A kérdést többféleképpen lehet és kell is feltenni egy vizsgálat során, magyarázza Nagy Attila. Amikor megkérdezik: most épp mit olvasol, akkor jönnek az iskolai olvasmányok. Ha azt: az utolsó fél évben mit olvastál, akkor az angolszász divatkönyvek, ha pedig úgy hangzik a kérdés: ki a kedvenced, kire emlékszel szívesen, akkor már igen erőssé válik az angol–amerikai dominancia.
Míg a legutóbbi felmérés évében, 2003-ban még voltak központilag előírt kötelező olvasmányok, ma már a tanár szabad kezet kap a választásban. Előfordulhat, hogy ha érzékeli, a diákjai szívesebben olvassák a Harry Pottert, mint A kőszívű ember fiait, megadja magát. Ebben az esetben, mondja Nagy Attila, a nemzet- és a „mi”-tudat egyre gyengébben fog megjelenni. Kérdés, ez kinek lehet az érdeke. Reménykedjünk azonban, hogy a magyar pedagógustársadalom hivatástudata, gyakorlata, ellenállása lesz az erősebb, és még évekig oktatni fogják a régi kötelező olvasmányokat, mert azokra vannak felkészítve. Ezzel együtt hallatlanul fontos, hogy a pedagógusok ismerjék a kortárs irodalom értékesebb, sikeresebb alkotásait, és azokat tudatosan használják oktató-nevelő munkájuk során.
Természetesen nem mindegy, mikor és milyen könyv kerül a gyermek kezébe. A gyakorló olvasók tapasztalják, hogy az első olvasmányok rögzülnek a legmélyebben, később már jóval kevesebb a meghatározó élmény. „Életünk fontos eseményeinek van érzelmi pecsétjük – magyarázza az olvasáskutató. – Konrad Lorenz óta ismert az inprinting, a benyomódás fogalma. Az első nagy olvasmányélmény valóban maradandó, ezért fontos a mesemondás, majd később a jól megválasztott, korosztályhoz illő olvasmány, amelyről a gyermek azt érezheti, neki írták, róla szól. A szakirodalom szerint tizenkét éves korig juthatunk döntő élményekhez. Aki addigra olvasóvá vált, az könnyedén végig is megy az iskolán. A felnőtté érés során kevesebb energia marad a nyomtatott szóra, s mivel a kezdetben üres lap is egyre telik, szemléletformáló, sorsfordító olvasmányra mind kisebb az esélyünk.”
A Nagy Könyv akcióban kétszázötvenezren voksoltak, kevesebben, mint egy-egy Való világ-szereplőre. Az effajta összehasonlítás némi reményt adhat. Örülni kell annak, hogy a könyvtárosok szerint nőtt a beiratkozó, érdeklődő diákok száma, hogy sikeresek és eredményesek voltak azok az akcióhoz kapcsolódó programok, amelyeket könyvtárak, iskolák szerveztek. Ha a szervezők, a kulturális kormányzat levonja a kudarcokból és az eredményekből a megfelelő tanulságokat, legközelebb talán már nem kell egy kis ötletért a szomszédba menni. S talán a pénzből is kevesebb jut majd a propagandistáknak, a tűzhöz közel ülőknek, és több azoknak, akik valóban tudnak tenni az olvasás ügyéért.




A Nagy Könyv akció első tizenkét helyezettje ábécérendben

  • 1984 – George Orwell
  • Abigél – Szabó Magda
  • A gyűrűk ura – John Ronald Reuel Tolkien
  • A kis herceg – Antoine de Saint-Exupéry
  • A Mester és Margarita – Mihail Bulgakov
  • A Pál utcai fiúk – Molnár Ferenc
  • Az aranyember – Jókai Mór
  • Egri csillagok – Gárdonyi Géza
  • Harry Potter és a bölcsek köve – Joanne Kathleen Rowling
  • Micimackó – Alan Alexander Milne
  • Száz év magány – Gabriel García Márquez
  • Tüskevár – Fekete István

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.