Tiltakozás egy átírt La Fontaine-mese miatt

A híres La Fontaine-mese alapján mai magyar közegbe helyezett képregény jelent meg egy vicclap legfrissebb számában. A Roma Sajtóközpont szerint a 30-as évek antiszemita hecclapjainak szellemiségét idézi a képregény, amely a romákat támadja. A trágár szöveget obszcén rajzok illusztrálják. Az ügyben a fővárosi MSZP is a vicclap eljárása ellen foglalt állást 

MNO
2008. 08. 08. 13:26
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A harcsabajuszú, fülbevalós cigányként ábrázolt Tücsök a képeken összeveri és kirabolja a hangyát, a verses szövegből pedig az is kiderül, hogy a többséget rettegésben tartó kisebbségi támadó szapora, élősködő, bűnözésből és segélyekből él. Mindez a képregényt közlő Móricka főszerkesztője szerint belefér a szólásszabadságba. Szücs Alfréd azt is tagadta, hogy a La Fontaine mese átültetésével a romákra gondoltak volna.

Tóth Andrea, a Roma Sajtóközpont vezetője azt mondja, nemcsak a központ munkatársai, de több jogvédő szervezet és magánszemély is feljelentést készül tenni a vicclap ellen. Azért csak készül, mert jogászok konzultálnak előbb, hogy a feljelentés ne csak hiábavaló papírmunka legyen.

(radio.hu)

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.