A viccesnek szánt francia szavakat azért keveri bele nemcsak stílusában, de színészi értelemben is gyalázatosan előadott trágárkodásába Sárosdi Lilla, mert férjével 2018 óta „emigrációban” egy francia faluban élnek – írja az Origo.hu.
Emigrációjukat természetesen úgy kell elképzelni, hogy az Európai Unió egyik országából átkocsiztak egy másik országba. Azaz, jogi értelemben „emigrációjuk” nem sokban különbözik attól, mintha Sopronból átfurikáznának Nyíregyházára lakni.
Sárosdi Lillának Franciaországban semmilyen művészi munkája nincs, Schilling németországi bukása után finoman szólva nem dúskál felkérésekben. Függetlenül a járványhelyzettől. (A videót egyébként a Mandiner vette észre.)
A Mandiner azt is kiszúrta, hogy a színésznő korábbi videóját követően feltöltött egy újabbat is a témában, amely alább tekinthető meg.
Sőt, hogy teljes legyen a kép, Sárosdi már feltöltötte közösségi oldalára a gyalázkodó videósorozat harmadik részét is. Íme.
Ezek után az Origo.hu megmutatja a Színház- és Filmművészeti Egyetem felhívását, amelyben Szarvas József valódi színészi átéléssel egy Vörösmarty Mihály-verset szaval. (Mint ismert, a színművészetin ősztől Koltai Lajos, Vidnyánszky Attila, András Ferenc és Vecsernyés János is – valamennyien elismert művészek – osztályt indítanak.)
És érdemes megnézni (akár újra) az Origo.hu-n néhány hete bemutatott Szarvas József-interjút. És figyelni a nagyszerű színész szelíd hangjára.
Az Origo.hu eredeti cikke IDE kattintva érhető el.