„Mára elmondhatjuk, hogy a 25 éves Mathias Corvinus Collegium (MCC) az évek alatt a tehetséggondozás legfontosabb közép-európai intézményévé vált, illetve mostanra a hazai közélet számára is megkerülhetetlen szereplők lettünk” – mondta Orbán Balázs az Origónak adott interjúban. Az MCC kuratóriumi elnöke közölte, 14 magyarországi városban vannak jelen, a nagyobb egyetemi városokban minden korosztály számára megtalálhatók a programjaik, Kárpátalján és Erdélyben további kilenc helyszínen zajlik a munka. Orbán Balázs úgy fogalmazott,
különösen fontos volt számára, hogy be tudták bizonyítani, hogy lehetséges idehaza létrehozni egy nemzeti alapon álló, de nemzetközileg is versenyképes oktatási, képzési intézményt.
„Voltak, akik kételkedtek benne, de ezek a hangok mára teljesen elhalkultak – az idei év ugyanis önmagáért beszél” – hangsúlyozta.
Elmondta, az MCC elsősorban tehetséggondozó intézmény, amit az az igény hívott életre, hogy a tömegoktatás korában kell lennie egy olyan bázisnak is, amely dedikáltan a legtehetségesebb fiatalokkal foglalkozik. Biztosítja számukra azt a pluszt, ami a tehetségük kibontakozásához szükséges.
Az MCC ezt a munkát tízéves kortól a középiskolás és egyetemi éveken át egészen a felnőttkorig végzi, ingyenesen, egyedi képzési módszerekkel, mentorokkal, külföldi lehetőségekkel, a Kárpát-medence több tucat városában.
„A nemzetközi tanácsadó testületben ülő egyetemi professzorok is nagyon szeretik az intézményt. Idén az eddigiekhez képest is sikerült előrelépnünk, több mint 150 külföldi vendégelőadó került kapcsolatba az MCC-vel. Tucker Carlson fellépése például komoly nemzetközi láthatóságot biztosított nekünk” – tette hozzá.
Arra a felvetésre, hogy miért szálltak be a könyvpiacra, Orbán Balázs azt mondta, a legokosabb emberek legtöbbször még mindig könyv formájában mondják el a gondolataikat. „A Libri mint piacvezető nagyon jó évet fog zárni, az újonnan alakult MCC Press pedig idén 17 könyvet jelentetett meg, és jövőre hetven cím van a puskacsőben. Azt tapasztaltam, hogy nagyon lassan halad a külföldön megjelenő legfrissebb, közéleti érdeklődésre is számot tartó sikerkönyvek lefordítása, ezért mi erre is koncentrálunk. Mindezek mellett szeretnénk minél több úgynevezett non-fiction magyar szerző művét megjelentetni. Később pedig a nemzetközi piacra is szeretnénk kivinni a magyar szerzők munkáit idegen nyelven” – árulta el a politikus.