Kovács Katáng Ferenc egzotikus figurája a magyar irodalomnak, már amennyiben egzotikusnak nevezhetünk egy Skandináviában didergő poétát. Az 1949-ben született Kovács Katáng Ferenc ugyanis 1982 óta Norvégiában él, az Oslói Egyetem Média- és Kommunikációs Intézetének médiamérnöke volt minapi nyugdíjazásáig, ott oktatástechnológiával, interaktív multimédiával, filmezéssel foglalkozott. Verseket, rövidprózát ír, emellett fest, rajzol, kiállításai voltak Magyarországon, Bulgáriában, Norvégiában. A norvég irodalom legaktívabb magyar fordítója, de svéd és dán nyelvből is tolmácsol.
„Megfogom az ambót, és beleüvöltöm a világba, hogy Feltámadt Krisztus!”
A Duna TV Ridikül című műsorának vendégei a saját húsvétjukról, a saját szokásaikról és az eltűnő hagyományokról vallottak.