A földönkívüliek dermesztő látlelet az emberről

Doron Rabinovici A földönkívüliek című regénye történelmi parabola és korunk kegyetlen kritikája is egyben.

Nagy Koppány Zsolt
2021. 04. 01. 7:52
Doron Rabinovici Fotó: Marko Lipus
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Elsőre bizarrnak tűnő, de aztán a mintázatokat felismerhetővé tevő, korunk társadalmát pedig erősen szatirikus színben bemutató könyv jelent meg A földönkívüliek címmel. A következetesen, kegyetlenül és mélységeiben végigvitt gondolat szerint a Földre megérkeznek a földönkívüliek, akik elhozzák a jólétet, a békét és a biztonságot. Bár senki nem látja őket (és tulajdonképpen a regény vé­géig nem derül ki, hogy valóban léteznek-e, léteztek-e), sokáig nem kérnek semmit cserébe.

Egy idő után aztán felröppen a hír, hogy mégiscsak szükségük van valamire: emberhúsra. De nagyon fontos, hogy az emberhús önkéntes alapon, önfeláldozás útján kerüljön az asztalukra („Azért van különösen jó ízünk, mert választhatunk. A szabad akaratunk az ő kis kulináris perverziójuk.”). A társadalom józanabbik része értetlenül és hitetlenkedve szemléli, ahogy a nyertesek – akiket majd feltálalnak a földönkívülieknek – kiválasztására létrehozott és kiválóan mediatizált viadalokra tömegével tódulnak a versenyzők, ahogy valóságos ipar épül a jelenség köré, valamint azt is, mint válnak ők maguk is az egész rettenetes hóbort, divat, „korszellem” részévé: még akkor is, ha éppenséggel tiltakoznak az egyre inkább eldurvuló műsor és folyományai ellen. (Amikor a kissé teszetosza, nem túl határozott főhőst arra biztatják, hogy műsorokat készítsen a viadalok ellenzőiről, „Itt a nagy esély, hogy mesélj az embereknek arról, ami történik. Szembesítheted őket a viadalok elleni érvekkel”, ő így válaszol: „De így része leszek annak, amit ellenzek.” Vagy kicsit később: „Én úgy viselkedtem, mint a civil, aki azért megy szanitécnek a háborúba, mert nem akar gyilkolni, ezzel azonban nem helyezi magát kívül a csatatéri logikán.”)

Bár a történet olvasható nagyon erős történelmi regényként, sőt a haláltáborok megjelenésével rettenetes párhuzamok is felsejlenek, a szerző sosem köt át vagy magyaráz bele: végig kitart a koherens, saját logikája szerint működő teremtett világa mellett, amelynek társadalmunk vizsgálata nyomán levont következtetései – különös tekintettel a média jelentette bizonytalanságra, hisztériakeltésre és tömegpszichózisra – jó szatíra lévén szinte soronként sisteregnek fel. Egészen parádés és gyilkos iróniával felszerelt például az a bekezdés, amelyik arról szól, hogy az emberek tüntetést szerveznek az akkor még megszállónak hitt idegenek üdvözlésére, valamint azért, hogy kifejezzék, az emberiség egyáltalán nem akar velük konfliktust, sőt: „Másnap a legtöbb országban és városban munkacsoportok alakultak, amelyek egymással együttműködve szervezték a tüntetést. Rögzítették a dátumot. Popsztárok csatlakoztak. »Hangot adok a békének«, ez volt a szlogenjük. Egy dalt is írtak együtt, az volt a címe: We are all aliens. Első hallásra megtetszett. Főleg a refrén volt szép: The aliens were once children, too, ez a sor azokat is könnyekig meghatotta, akik egyébként nem voltak oda a gyerekekért.” A tüntetés vezérszónoka aztán szó szerint koppintja John Lennon dalának, az Imagine-nek a sorait: „Mondhatják rám, hogy álmodozó vagyok, de nem én vagyok az egyetlen.” Illetve még egy pompás jelenet: „Johannesburgban különleges show-val készültek: egy oroszlán és egy juh voltak a főszereplők. A termetes ragadozót arra idomították be, hogy megkímélje a gyapjas jószágot, a népek közötti mennyei béke messianisztikus jelképeként. Csakhogy röviddel a fellépés előtt az oroszlán kiszabadult a színpad közelében felállított, sebtében összetákolt ketrecből, és mancsának egyetlen elegáns legyintésével kitörte a juh nyakát. – Nem akart neki rosszat. Csak egy kis félreértés volt. Hiába, az izgalom – magyarázta Albert a színpadon.”

Mint említettem, történelmi parabolaként is olvashatjuk a művet, ezzel egy időben azonban kegyetlen kritika is korunkról, amelyben mindenről lehet beszélni, de ez a sok beszéd nem feltétlenül szegénység lesz, hanem épp ellenkezőleg: a médiának és a totális elérhetőségnek hála mindent relativizál. Nemcsak a sztárok és a szent emberek lépnek le emiatt a piedesztálról, hanem a maradék eszmék, értékek és végső soron az emberi élet szentsége is. Jól megírt, dermesztő látlelet az emberről A földönkívüliek.

Doron Rabinovici: A földönkívüliek. Fordította: Nádori Lídia. Magvető Kiadó, Budapest, 2021.

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.