A szociáldemokrata Aydan Özoguz, a berlini kormány integrációs ügyekért felelős biztosa még májusban rövid esszét jelentetett meg a berlini Tagesspiegelben a németországi integrációs dilemmákról. Két mondata kisebb hullámokat vert a közéletben. Annak kapcsán, hogy van-e olyan német kultúra – az alkotmányban lefektetett jogi és morális elveken, szabályokon túl –, amelybe integrálódnia kellene egy külföldinek, a következőket írta: „Specifikus német kultúra, a nyelven túl, nem észlelhető. Már történelmileg is inkább a regionális kultúrák, a bevándorlás, a sokszínűség határozták meg múltunkat.”
A szélsőjobboldali Alternatíva Németországnak (AfD) politikusai háborodtak fel leginkább. Alexander Gauland alelnök egy augusztus végi gyűlésén azt kívánta Özoguznak, küldjék Anatóliába a szocdem politikust, hadd öljék meg ott. A valódi felháborodást ez okozta, s nem Özoguz állítása. Az eredeti megfogalmazás a demokratikus vita keretein belül értelmezhető, ám egy másik politikus kiirtásának felvetése nem vitaképes.
Magyarországra három hónapos késéssel érkeztek meg Özoguz mondatai, ráadásul félrefordítva. A hazai neokonzervatív média egy része azt adta a kormánybiztos szájába, hogy „nincs német kultúra”. A közösségi oldalakon balliberális, ellenzékinek hitt értelmiségiek is kifejezték felháborodásukat. Ez persze csak annyit bizonyít, hogy a magyar balliberális értelmiségnél tényleg alig van provinciálisabb, félműveltebb társaság Európában, és rájuk cserélni eleve felesleges lenne az Orbán-kormányt. Ez a társaság akár a menekültválság, akár a muzulmán bevándorlók, akár Izrael kapcsán ugyanazt a neokonzervatív, kultúrrasszista, cionista muzulmánellenességet képviseli, amelyet a mai kormánypárt. A német kormánybiztos szavainak félreértése (provincializmus) és elutasítása (neokonzervativizmus) ebbe a jelenségbe illeszkedik. Magyarország ma Európa egyetlen országa, ahol a kormány és ellenzéke ugyanazon szellemi talapzaton áll.
Nézzük újra a kifogásolt tételt. Özoguz egyáltalán nem azt mondta, hogy „nincs német kultúra”. Hanem azt állította, hogy ezt a kultúrát a német nyelv jelenti. Azon túl a német kultúra regionális kultúrákból adódik össze. Ez a kijelentés nem botrányos – hanem a helyzet legpontosabb leírása. A német alaptörvény értelmében például a kulturális ügyek valóban a tartományok hatásköreibe tartoznak. Németországban ezért nincs kulturális minisztérium – de még országos televízióhálózat sem.