Újabb fiaskó Orbán vári álma körül

A Karmelita kolostor szétcsapását takaró molinó angol fordítása kicsit félrement, kétszer.

MNO
2016. 04. 26. 17:50
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Same in English – olvasható a Várban a hatalmas sajtóvisszhangot produkáló beavatkozás két molinóján. A csúfos fiaskót a Nyest.hu egyik olvasója szúrta ki, amit az Index újságírója nem is akarta elhinni: „Ilyen nincs és mégis van, ilyen nincs és mégis van, valaki erősítse meg gyorsan a Várból, hogy ez nem photoshop.”

És bizony ez nem vicc: a Confector Kft. elismerte a hibát: a nyolc kihelyezett molinóból kettőt rontottak el, ezek javítása folyamatban van – tájékoztatott a poszt megjelenése után a Miniszterelnökség – írja a lap. A 444.hu közben már arról számolt be, hogy ki is javították a hibát, rekordsebességel.

Ha az UNESCO ezért nem is, a készülő erkély és szökőkút miatt még odacsaphat. Az is külön említésre méltó, hogy a Miniszterelnökség korábban a Népszabadsággal azt közölte, hogy minden engedély megvan.

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.