Számos kortárs irodalmi mű vált hangoskönyv formában elérhetővé

Ötvenhét ismert magyar szerzőtől átlagosan kétórányi prózát tettek közzé.

Forrás: MTI2020. 12. 14. 17:40
Hangoskönyv Forrás: PEXELS
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Hatvan színész felolvasásában több tucat kortárs magyar irodalmi mű vált hangoskönyv formájában elérhetővé a Petőfi Irodalmi Múzeum (PIM) és Digitális Irodalmi Akadémia (DIA) jóvoltából a PIM YouTube-csatornáján és Facebook-oldalán, valamint a DIA honlapján.

Ötvenhét ismert magyar szerzőtől átlagosan kétórányi prózát tettek közzé, amelyek között szerepelnek kisregények és novellák is – olvasható az MTI-hez elküldött tájékoztatóban.

A műveket a PIM a DIA munkatársaival közösen, szakértők bevonásával választották ki, a szerzők élő vagy 1985 után elhunyt DIA-tagok, valamint Térey-ösztöndíjas alkotók. A hangoskönyvek között megtalálhatók egyebek mellett Bartis Attila, Bodor Ádám, Háy János, Rakovszky Zsuzsa és Térey János írásai is.

Hangoskönyvnek szánt műveket a PIM a DIA munkatársaival közösen, szakértők bevonásával választották ki
Fotó: PEXELS

A kortárs műveket egyebek mellett Balsai Móni, Gryllus Dorka, Hirtling István, Kamarás Iván vagy Simon Kornél tolmácsolja.

A PIM idén tavasszal útjára indított kezdeményezése a koronavírus-járvány következtében munka nélkül maradt előadóművészek megsegítését célozta.

A múzeum a Digitális Irodalmi Akadémia (DIA) Hangoskönyvek című projektjéhez, irodalmi alkotások felolvasására keresett gyakorlattal rendelkező előadóművészeket, színházi társulati tagokat. A több mint négyszáz pályázóból végül hatvanan vettek részt a munkában.

A jelentkezők kiválasztását és a szövegek kiosztását a PIM által felkért szakmai bizottság végezte, az elbírálásnál előnyt élveztek azok, akik a művészeti intézmények zárva tartása idejére munka nélkül maradtak vagy többgyermekes szülők. A projekt szakmai vezetője Cseicsner Otília dramaturg volt.

Applikáción a kedvenc regényünk

Hangoskönyvmegosztó applikációt fejlesztett egy hazai startup, de hamar rájöttek, hogy kicsi a kínálat, ezért már tartalomfejlesztést is végeznek. Két éve hatvankét kötettel kezdtek, ma több mint félezernél tartanak, de sokkal többre vágynak. A vállalkozás ambíciója, hogy ők legyenek a magyar Spotify – prózában.

A hangoskönyv kapcsán sokaknak egy műsoros magnókazetta jut eszébe, amelyen Halász Judit mesélt óvodásoknak. A kazettákat nagymamák vették a kisunokáknak – meg a szüleiknek –, hogy a csemeték nyugton üljenek az autó hátsó ülésén, amíg a család leér a Balatonra. Persze mindez a digitális időszámítás előtti időkben történt, az analóg technológia világában. A magnókazettákat azóta elsöpörte a CD, majd a széles sávú internet szinte minden adathordozót feleslegessé tett. Hangoskönyvet ugyan még forgalmaznak a könyváruházak, de egyre kisebb a választék és alig-alig adnak ki új terméket.

Korábbi cikkünket ITT olvashatja tovább.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.