Élő közvetítés
Ausztria
ÉLŐ
Törökország

Aligha tanulnak meg oroszul a paksi erőmű dolgozói

Az erőmű munkásait hat csoportban, összesen 60 órában fogják tanítani orosz nyelvre.

Hava Nikita
2018. 01. 10. 8:36
Vélemény hírlevélJobban mondva- heti vélemény hírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz füzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Bár már kiderült, kik tanítják őket, aligha tanulnak meg oroszul a paksi munkások – legalábbis ha csak azzal kell beérniük, ami kedden jelent meg a közbeszerzési adatbázisban. Eszerint az erőmű munkásait hat csoportban, összesen 60 órában fogják tanítani orosz nyelvre.

A közbeszerzést két oktatási intézmény nyerte meg, a Külkereskedelmi Oktatási és Továbbképző Központ Oktatási Központ Kft. (KOTK) és a Dover Nyelvi Centrum Oktatási és Szolgáltató Kft. Ők egy 45 perces nyelvi óráért nettó 4400 forintot kérnek – hogy ez egy csoportban hány diák tanítását jelenti, az értesítőből nem derül ki. A nyelvoktatásra egyértelműen a paksi bővítés miatt van szükség, hiszen az új blokkok építkezésén számos orosz szakember dolgozik majd. Az alacsony óraszám mellett ugyanakkor további kételyek is felmerülnek a diákok majdani nyelvtudásával kapcsolatban. A KOTK-nál ugyanis telefonos megkeresésünk után azt mondták, orosz nyelvet nem tanítanak, csak angolt és olaszt, és a honlapjukon sem hirdetnek orosz nyelvtanfolyamat. A Nemzeti Adó- és Vámhivatal (NAV) oldalán található adatbázis alapján a győri cég most jelenleg egyetlenegy főt alkalmaz, ami azt jelentheti, hogy megbízási szerződéssel foglalkoztathatják a tanáraikat.

A másik cég, a Dover már tudott orosz nyelvi képzést ajánlani számunkra, de orosz anyanyelvű tanárt nem tudtak volna biztosítani – pedig a közbeszerzési kiírás szerint az óráknak célnyelven kell folynia, hogy a tanulók elsajátítsák a szövegértést és beszédkészséget. A Paks II. Zrt. az alkalmazottaitól ebben az időtartamban nukleáris, erőmű-gépészeti, környezetvédelmi, nukleáris biztonsági, villamosenergia-termelési, sugárvédelmi, vegyészeti, irányítástechnikai és üzemeltetési szakszavak elsajátítását és alkalmazását várná el. Továbbá a kiírásban az is szerepel, hogy a résztvevők A1–A2, vagyis alapszintre jussanak el a nyelvi képzés során – ami körülbelül a betűk ismeretét, valamint a megszólalni képes szintet jelenti. A tender érdekessége, hogy nyelviskolák három alvállalkozót is megjelöltek, de az ott dolgozó nyelvtanárok közül mindegyiknek csak angol szakos tanári diplomája van.

A Magyar Nemzet kérdésére egy diplomás orosznyelv-tanár pedagógus elmondta, ő úgy látja, ennyi idő alatt egy ennyire speciális szaknyelvet megtanulni szinte lehetetlen. Ha ugyanis valaki nulláról indul (ahogyan ez az elvárt A1–A2-es kurzusvégi elvárásból kiderül), előbb meg kell tanulnia a cirill betűket, illetve az orosz ábécét, amelyre olvasási és megértési szinten nagyjából 40–50 óra alatt képes egy diák. A nyelvtanár tapasztalata szerint ennyi idő alatt csupán néhány egyszerűbb alapkifejezést lehet magabiztosan elsajátítani. Mindeközben felmerül több kérdés is: milyen könyvből, melyik módszer mentén és milyen szinttől kezdve fogják tanítani a paksi alkalmazottakat.

A paksi cég instruktorokat is fog képezni az orosz munkások fogadására, – derül ki egy másik közbeszerzési összesítésből –, bár az összegzésből nem bogozható ki, pontosan mi lesz majd a feladatuk. Erre a Paks II. Zrt. nettó 442 millió forintot szán a következő öt év folyamán.

Pakssal kapcsolatban a sajtóban felmerült, hogy süllyed az erőmű 4-es blokkja. A társaság közleménye szerint a süllyedés normális jelenség, mértéke nem okoz problémát.

Autóbérlés nagy tételben

Kereken 800 millió forintért bérel a Mercarius Kft.-től személyautókat és haszongépjárműveket az atomerőmű bővítésével megbízott állami cég – írta a Zoom. A keretmegállapodás 8 évre szól, a szerződéses összeg tartalmazza a flotta üzemeltetésének költségeit is. A flotta nagy részét a vezetőknek, alkalmazottaknak szánt autók teszik ki: a Paks II. Zrt. igazgatóinak több mint tíz kocsit szereznek be.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.