A brit uralkodó, aki visszatalál a néphez

A második világháború előtti zavaros világpolitikai időkben a brit uralkodóháznak döntenie kell az új király személyéről. Ebben a túlfeszített helyzetben játszódik A király beszéde, amely két különböző világból érkező férfi barátságát dolgozza fel, miközben az áthidalhatatlannak tűnő társadalmi konvenciók átlépéséről beszél. A Vörösmarty Színház remek színészválasztással tette emberivé és ma is érvényessé a dadogó brit uralkodó történetét.

2024. 01. 19. 5:23
brit uralkodó
Fotó: MandiEmese.hu
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.
brit uralkodó
A nyitójelenetben integető uralkodócsalád. Fotó: Mándi Emese/Vörösmarty Színház


Ezt a látszólag áthidalhatatlan szakadékot lépi át Albert és Lionel első találkozásukkor, amikor a herceg beállít a tanárhoz azzal, hogy tanítsa meg folyamatosan beszélni, mert dadogva alkalmatlan a királyi trónra. Az orvos személyiségéből árad a lazaság, munkamódszere pedig nem szokványos: meggyőződése ugyanis, hogy Albertnek nincs fizikális problémája, beszédhibája mögött lelki, gyerekkori sérelmek húzódnak, amelyek jó részét a rideg uralkodói elvárások okozták.

Innentől az a kérdés, hogy miként tudja megtalálni és kibontani azokat a pontokat páciensében, amelyek a beszédhibát eredményezték nála. 

Az egyre bensőségesebbé váló viszony barátsággá formálódik. A dialógusokra – főként a két férfi néha hosszúra nyúlt párbeszédeire – épülő darab veszélye, hogy vontatottá válik. A székesfehérvári előadás azonban nem engedi el a nézői figyelmet. Remek színészvezetéssel teszi humorossá jelenlétüket, miközben izgalmas megfigyelni, ahogyan mind mélyebbre ásnak egymás megértésére törekedve. 
A díszlet az előadás egészében a színpadon maradt monumentális stadionelem, mint valamiféle mementó a balul sikerült beszédről. Emellett feltűnik a királyi ház és Lionel lakásának néhány bútordarabja. A vetített háttéren pedig az arisztokrata fényűzés és a kispolgári otthon falai köszönnek vissza. 

A háttérben szervezkedő politikai és egyházi méltóságok jelenlétét szintén remek színészválasztással és dinamikával kezeli a darab.

Az alkalmatlan trónörökösökön ironizáló és a trónra vágyakozó Cosmo Lang, Canterbury érseke (Kricsár Kamill) és a háborús idők terheit cipelő Winston Churchill (Egyed Attila) megjelenítése kiválóan hozza vissza politikai környezetet. A két asszony, Lionel felesége, Myrtle (Kiss Diána Magdolna) és Elisabeth yorki hercegné (Ladányi Júlia) finoman ábrázolt összekacsintását gyermeki játékossággal kezeli a rendező.

brit uralkodó
A Lionel feleségét játszó Kiss Diána Magdolna és Gáspár Sándor. Fotó: Mándi Emese/Vörösmarty Színház

A sajátos, egy barátság története műfaji megjelölésű színpadi adaptáció kulcsa ezekben az emberi összekacsintásokban rejlik. 

Azokban az elkapott pillanatokban, amelyekben kiderül, hogy végső soron mennyire egyformák is vagyunk. 

Míg a nyitójelenetben szobrokat láttunk a semmibe integetni, a rádiófelvétel napján hús-vér emberek állnak a maguk esetlenségeivel a beszédét sikeresen abszolváló herceg háta mögött.

 

Borítókép: Jelenet a székesfehérvári előadásból (Fotó: Mándi Emese/Vörösmarty Színház)

 

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.