Világátallépő sárkány

Mi minden történt a Kis-Küküllő mentén? – Benedek Elek nyomában.

Csanda Mária
2021. 03. 19. 17:14
Forrás: Pexels
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Ráduly János tucatnál is több népmesegyűjteményt írt, melyek különböző erdélyi és romániai kiadóknál láttak napvilágot. Egyes kötetek alcíme: Kis-Küküllő menti népmesék. A néprajzkutató mesegyűjtőt élete és tevékenysége e tájra, Székelyföldre köti. A kerámiáiról elhíresült Korondon született, majd nem messze, Kibéden kapott tanári állást. Letelepedett, magyartanári munkája mellett folytatta és folytatja máig, már nyolcvanadik évén túl hagyományőrző kutatómunkájának egyik fő ágaként a népmesegyűjtést és -megőrzést. Nemcsak gyűjtötte, hanem át is írta a meséket, irodalmibbá és jól olvashatóvá téve szövegüket, mondhatni Benedek Elek nyomában.

Kibédi népmesék címmel 2020-ban megjelent egy kötetnyi válogatás a korábbi gyűjteményekből magyarországi kiadásban. Dala Sára néprajzkutató válogatásában, egy új könyvsorozat debütáló darabjaként a Hagyományok Háza gondozásában látott napvilágot a szép küllemű, olvasóbarát mesekönyv.

A Hallgasd – Olvasd – Mondd! sorozat mesemondásra biztat, ahogyan a Hagyományok Háza tanfolyamokon képzi az előadókat ebben a műfajban.

Bátran tanuljuk meg, adjuk elő, ahol erre fogékony közönséget találunk: kisgyerekeknek családi körben, felnőtteknek baráti eseményeken, nagyobb összejöveteleken, intézményi keretek között, és így tovább tágítható a kör. A hangzó melléklet tanúsága szerint az sem baj, ha kicsit eltérünk az eredetitől, ahogyan a mesemondók nem teljesen az írott szöveget követik mindig ízes, egyéni előadásukkal. Olyan néphagyomány ez, amely kicsiktől nagyokig élvezhető előadásokkal szórakoztat, egyúttal átörökít és nevel.

A Tréfás mese már címé­ben is jelzi műfaját, de találunk tündérmesét, rászedettördög-mesét, hazugságmesét, állatmesét is. Fehér ló, Hamus Pipejke, Aranyhajú Nemtudomka, gyémántkirályfi, vízitündér, és persze az ördög, akit jó, ha elkerül az emberfia – sok ismerős vagy eddig még nem hallott szereplővel találkozunk a történetekben. Ugyanígy bevett fordulatokkal, szavakkal, de mindezen túl olyanokkal, melyek már régiesnek hatnak, vagy akár tájszólások. Szójegyzék ad segítséget, benne megtaláljuk például a „kehes” szót, ami falusi gyerekkoromból ismerős, de már a „murok” szóval magam is Erdélyben találkoztam. Lehet, van, aki nem ismeri a „fészer” vagy a „csűr” kifejezéseket? Mindkettőt nemcsak beszédben használta, de építette is nagyapám, a gazdaságához tartozó épületrészként – talán az újra gazdálkodók szótárába, így bevett szókincsünkbe is visszaépül.

A vörös és fekete színekkel kiemelt, enyhén stilizált meseillusztrációk szépen illeszkednek a könyv stílusához, egyszerre letisztultak és motívumgazdagok, akár a kalotaszegi népviselet

– Streicher András grafikusművész munkái.

Kíváncsian várjuk a sorozat következő mesekönyvét, olvashatót, mondhatót, hallgathatót. Addig nevessünk, okuljunk, ámuldozzunk a kibédiekkel, hol volt, hol nem volt, az biztos, hogy a Kis-Küküllő folyó mentén esett meg, az ottaniak elbeszélése szerint…

(Kibédi népmesék Ráduly Jánostól. Szerkesztette és válogatta: Dala Sára, illusztrálta: Streicher András. Budapest, Hagyományok Háza, 2020. 143 oldal)

(A borítókép illusztráció. Fotó: Pexels)

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.