Szalayék tartják a második helyet

Szalay Balázs és Bunkoczi László a második helyről rajtolt, s másodikként is ért célba szerdán, ezúttal Schlesserék mögött.

MNO
2014. 01. 02. 0:45
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A szilveszter este csendesen telt – az éjszaka annál zajosabban. Pontosabban, ha zajos nem is volt, mozgalmas mindenképpen, ugyanis mindenki azon igyekezett, hogyan fúrhatná magát még jobban a hálózsákja mélyére. Talán nem kell ezt tovább magyarázni, ha hozzátesszük, hogy mínusz hét fokot mutatott a hőmérő higanyszála, ami sátorban minden, csak éppen nem kellemes.

Reggel tehát nem voltak pihentek a versenyzők, pedig 611 kilométer várt rájuk, amelyből 431 km volt a szelektív szakasz hossza – ami azért emberes táv.

Az Opel Dakar Team párosa, Szalay Balázs és Bunkoczi László a második helyről rajtolt s másodikként is ért célba – igaz, ezúttal a kétszeres Dakar-győztes Jean-Louis Schlesser mögött.

„A szervezők egy igen kemény dűnesort is beiktattak a mai napba – nem is számítottunk rá. Harminc kilométer volt, és ennél dűnébb dűne nem nagyon van, úgyhogy kiszálltunk leereszteni a kerekeket. Csakhogy miközben én visszaültem, mert azt hittem, kész vagyunk, Laci ellenőrizte az én oldalamat, és nem volt egyforma a keréknyomás. Úgyhogy orvosolta a problémát, de ezzel elvesztettünk vagy tíz percet, amit lehetetlen volt visszaszerezni. Igaz, addigra Schlesser már megelőzött minket” – mondta az Opel Mokka pilótája, Szalay Balázs, aki azt is hozzátette, nem csupán a homokon volt kalandos autózni, mert volt itt kavicsos, sőt sziklás rész is, amelyen húsz kilométer/órás sebességgel kellett jobbra-balra kerülgetni a hatalmas köveket.

„Miután Schlesser megelőzött, úgy porolt előttünk, hogy lassítanunk kellett, a gumimizéria után pedig már esélyünk sem volt utolérni, de nincs baj, még nagyon az elején tartunk ” – mondta Szalay.

Az elmondottakhoz a navigátor, Bunkoczi László még hozzátette, hogy az itinert franciásan rugalmasan írták, példának okáért a 28 kilométeres dűnesorban mindössze öt GPS-pontot adtak meg, a szakasz további részét „érzésre” kellett teljesíteni, amihez azért szükségeltetett némi rutin.

„Nem csodálom, hogy csak kevesen voltak bent a táborban este nyolckor, szerintem jó sokan eltévedtek ma – mondta Bunkoczi. – Nekünk szerencsére nem volt gondunk, megelőztük Sabatiert, és egy ideig elsőként mentünk, ami bevallom, nem volt rossz. És nem csupán lélektanilag, hanem azért sem, mert nem befolyásoltak, nem zavartak össze a nyomok. Élveztem ezt a szakaszt!”

A kamionos Kovács Miklós, Czeglédi Péter, Ács László trió ezúttal a saját kategóriája harmadik helyén végzett (az összetettben is felzárkózott a képzeletbeli dobogó harmadik fokára), s míg az autósok a dűnéket találták nehéznek, a „nagyfiúk” inkább a kősivatagra panaszkodtak. „Szétrázta az agyunkat” – mondta Kovács, aki az egyik dűnén kissé orra esett, így átdizájnolta egy kicsit a Scania orrát. De szerencsére nem vészesen.

A mezőny csütörtökön a Foum Zguid-i táborból rajtol, s egy újabb hosszú, 387 kilométeres szakasz vár rá. Kezdenek belelendülni a fiúk a Dakar klasszikus útvonalán zajló száguldásba.

AFRICA RACE
2. nap, Boudnib–Foum Zguid (össztáv: 611 km, ebből szelektív szakasz: 431 km).

Autósok: 1. Jean-Louis Schlesser, Thierry Magnaldi (francia, Schlesser Buggy) 5:10:05, 2. Szalay Balázs, Bunkoczi László (magyar, Opel Mokka) 16:12 perc hátrány, 3. Loomans, Driesmans (holland, Toyota Hilux) 25:27 p h.
Kamionosok: 1. Tomas Tomecek, Vojtech Moravek (cseh, Tatra) 6:02:54, 2. Jacinto, Marques, Cochinho (portugál, MAN) 5:50 p h., 3. Kovács Miklós, Czeglédi Péter, Ács László (magyar, Scania) 25:07 p h.

Összetettben:
Autósok: 1. Schlesser, Magnaldi 6:19:14, 2. Szalay, Bunkoczi 16:03 p h., 3. Loomans 26:37 p h. Kamionosok: 1. Tomecek, Moravek 7:20:27, 2. Jacinto, Marques Cochinho.

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.