Panna „nem egy igazi bogár”, avagy a medvebocsfaló cincér
Ki tudja, mikor következhetett be az a pillanat, amikor hetedrangú fűzfapoéták, tehetségtelen, még saját anyanyelvükkel is hadilábon álló, botcsinálta műfordítók, kontárok és a klasszikus mesék helyett minden mennyiségben bezúduló Disney-adaptációk özönlö
