Még a tavalyi második lezárás előtt hirdette meg a Debreceni Egyetemi Színház az Egy sima – egy fordított elnevezésű műfordítói pályázatát az egyetem kultúratudományi szakkollégiumával és a Csokonai Színházzal együttműködve. A pályázat védnöke Puskás István alpolgármester volt, akinek, mint az olasz tanszék docensének nagy rálátása van a műfordítás műfajára. A pályázók – akik csak nemhivatásos műfordítók lehettek – feladata volt eddig magyarul még meg nem jelent kortárs mű szövegének vagy szövegrészletének magyarra fordítása, legfeljebb húszezer leütés terjedelemben.
„Másfél év alatt elértük, hogy egy nagy múltú külföldi intézménnyel együtt dolgozhassunk”
Ma ünnepli harmadik születésnapját a Magyar Zene Háza, Horn Márton intézményigazgatóval beszélgettünk.