Még a tavalyi második lezárás előtt hirdette meg a Debreceni Egyetemi Színház az Egy sima – egy fordított elnevezésű műfordítói pályázatát az egyetem kultúratudományi szakkollégiumával és a Csokonai Színházzal együttműködve. A pályázat védnöke Puskás István alpolgármester volt, akinek, mint az olasz tanszék docensének nagy rálátása van a műfordítás műfajára. A pályázók – akik csak nemhivatásos műfordítók lehettek – feladata volt eddig magyarul még meg nem jelent kortárs mű szövegének vagy szövegrészletének magyarra fordítása, legfeljebb húszezer leütés terjedelemben.
Történetek magyar festőzsenik kalandos úton megtalált műveiről
Megjelent a Kieselbach Galéria könyvsorozatának legújabb, reprezentatív darabja.