Amikor még a szinkronszínészek hangja alapján alkották meg a karaktereket

Életre szóló kapcsolata van a mesékkel Mikó Istvánnak. A Csukás Meserádiónak adott videóinterjúban felidézte kedvenc gyerekkori történeteit és legkedvesebb szinkronszerepeit, valamint arról is beszélt, milyen személyes varázsa volt az általa előadott karaktereket megalkotó Csukás Istvánnak.

Forrás: MTVA2024. 09. 22. 10:02
Mikó István Forrás: MTVA
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Rengeteg mesefigurának kölcsönöztem a hangomat, közülük talán Micimackó a legismertebb. Ez volt a kedvenc mesém gyerekkoromban. Meg kell említeni, hogy Milne története azért is olyan fantasztikus, mert Karinthy Frigyes fordította

– kezdte Mikó István Jászai Mari-díjas színművész, rendező, érdemes és kiváló művész. Pályája során több alkalommal dolgozhatott együtt a Csukás Meserádió névadójával.

„Ha jól emlékszem, akkor A nagy ho-ho-horgász rajzfilmsorozat kapcsán dolgoztunk először együtt Csukás Istvánnal. Magánemberként is nagy mesélő volt, és én mindig csillogó szemmel hallgattam őt” 

– emlékezett vissza az összetéveszthetetlen hangú szinkronszínész a meserádió videóban. Hozzátette, akkoriban különlegesség volt, és ma is ritkaságszámba megy, hogy az említett mesesorozatban a szinkronszínészek hangja alapján alkották meg a karaktereket. 

A teljes videó elérhető a Csukás Meserádió weboldalán, ahol a nap 24 órájában követhetik az adást.

 

 


 

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.