Rengeteg mesefigurának kölcsönöztem a hangomat, közülük talán Micimackó a legismertebb. Ez volt a kedvenc mesém gyerekkoromban. Meg kell említeni, hogy Milne története azért is olyan fantasztikus, mert Karinthy Frigyes fordította
– kezdte Mikó István Jászai Mari-díjas színművész, rendező, érdemes és kiváló művész. Pályája során több alkalommal dolgozhatott együtt a Csukás Meserádió névadójával.
„Ha jól emlékszem, akkor A nagy ho-ho-horgász rajzfilmsorozat kapcsán dolgoztunk először együtt Csukás Istvánnal. Magánemberként is nagy mesélő volt, és én mindig csillogó szemmel hallgattam őt”
– emlékezett vissza az összetéveszthetetlen hangú szinkronszínész a meserádió videójában. Hozzátette, akkoriban különlegesség volt, és ma is ritkaságszámba megy, hogy az említett mesesorozatban a szinkronszínészek hangja alapján alkották meg a karaktereket.
A teljes videó elérhető a Csukás Meserádió weboldalán, ahol a nap 24 órájában követhetik az adást.