
Fotó: Bézsenyi Zsolt
Mindvégig veletek voltunk – ezt a címet viseli az 1848–49-es forradalomra és szabadságharcra emlékező rész. Felhangzik a Kossuth-nóta, boncidai és szászcsávási népdalok lezárásaként. A boncidai dalokat Martin György gyűjtötte az utolsó esztendőkben, a hatvanas évtized végén, amikor is elnémult a népzene. Kivéve Szászcsáváson, ahol éppen ekkortájt alakult az első szászcsávási cigányzenekar – amelynek sokadik inkarnációja húzza a mai napig a talpalávalót.
A következő tétel a Fel is van nyergelve, fel is kantározva… – egy kurp és egy somogyi népdal az 1939-ben Magyarország által befogadott lengyel menekültek és a II. világháború alatt a világon legálisan egyedül Balatonbogláron működő lengyel középiskola emlékére.”
Ezután a hegyi népek muzsikája, azaz gurál és gyimesi dallamok következnek. A gurál a Magas-Tátrában élő nemzetiség, amely még ma is őrzi hagyományait. Ebben a részben szintén pompásan illeszkedik egyetlen táncrendbe a kétfajta muzsika.
A jelenhez közeledő utolsó előtti fejezet, a Wacław Felczak kedvenc kolendája és egy mezőségi karácsonyi ének címet kapta. Felczak írta a nyolcvanas években a Magyarország története című, hazájában hiánypótló munkát, és az ő nevét viseli a Lengyel–Magyar Együttműködés Intézete.
A finálé mi is lehetne más, mint a Boldogasszony anyánk, valamint annak lengyel megfelelője. A hazai, Szent Istvánig visszanyúló Szűz Mária-kultuszt felesleges lenne részletezni. Barátainknál több Mária-jelenést jegyeztek le Lubinban, Gietrzwaldban, a częstochowai Fekete Madonna pedig a lengyel katolicizmus szimbóluma. A Mária-kultusz Kis-Lengyelországban, azaz Krakkó környékén (Lubin, Zakopane, Częstochowa) a legerősebb, ahonnan a lemez zenei anyagának gerincét meríti.
Végezetül álljon itt az együttes krédója: „A Hungarian FolkEmbassy megalapításának elsődleges célja az volt, hogy a magyar diplomácia sarkalatos üzeneteit a népzene segítségével közvetítse. Úgy véljük, a művészi élmény hozzájárul a konferenciákon, sajtótájékoztatókon, közleményekben hangsúlyozott gondolatok elfogadtatásához, közkinccsé tételéhez. A magyar–lengyel barátság az egyik sarkalatos üzenet. Valóban barátság, nemcsak sors- és érdekközösség az, amit a két nemzet egymás iránt érez.”




















Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!