A jó fantasy többnyire az írói képzelet alkotta világok kidolgozottságától jó. Vagy attól, hogy a fantáziavilágokból a mi világunkba átszivárgó dolgok és jelenségek milyen érdekesek. Vagy attól, hogy a különböző világok milyen izgalmasan ütköznek-ölelkeznek. A Mesteralvók hajnalának atmoszférája végig komor, hisz világa válságban van: itt nincs semmiféle hobbitfalvi idill, hőseink szinte a kezdet kezdetétől keresnek, harcolnak vagy menekülnek. A miliő kevéssé kidolgozott, a szereplők annál inkább. A szerző még egy trükköt bevet, amivel ilyen időszerű fénytörésben még nem találkoztam: az evilági kamaszszereplő valóban a mai kamaszok szlengjén meséli a történetet, a másik kettő pedig egy emelkedett, archaizáló, de még teljesen közérthető nyelven. Tizenkét éves fiam révén tudom, hogy a kamaszok tényleg így beszélnek, ebben hiba nincs, bár felnőtt fejjel ez is fárasztó, de az ifjú hadd örüljön, hogy magát hallja vissza a hős monológjaiban, aki a fantáziavilágot a virtuális világban tanultakkal próbálja túlélni: „Még soha nem fogtam fegyvert állatra, emberre meg pláne, de előveszem a gamer emlékeimet, és próbálom az egészet úgy felfogni, mintha FPS-t nyomnék sniper módban.” A másik stíl pedig: „Az egykori mesterek földi maradványait pedig a csontcsipkézők oly gyönyörűen felcicomázták, hogy uralkodó nem fest különbül. Ékkövektől terhes gyolcsban, hímzett kesztyűben, arannyal font magas kalpagban és üres szemgödrüket takaró szemfödőben nem is halottnak tűnnek, mint afféle jelmezes bálkirálynak.”