A szamojédok, egy távoli nyelvrokon népcsoport mitológiájának és népköltészetének elemeire épülő eposzkísérletbe nyújt betekintést Pusztay János Szomatu – Szamojéd eposz című könyvében, amelyet hétfőn 16 órától mutatnak be a Petőfi Irodalmi Múzeumban. A nyelvészprofesszor, aki majdnem fél évszázadot töltött el a finnugor népek nyelveinek kutatásával, most nem a meglévő tudományos-néprajzi-nyelvi anyag tanulmányozásának tételeit osztja meg velünk, hanem mindazt a tudást, amit a szamojédok mitológiájáról és népköltészetéről összegyűjtött. Az eposz verssoraival elvisz bennünket a sarkvidék messzi-hideg tájaira, a kereszténység előtti pogány időkbe, és úgy magával ragad, hogy észre sem vesszük az idő múlását.
16.40-től Tóth Erzsébet Kínai legyező – Új versek című kötetének bemutatóján vehetünk részt. Tóth Erzsébet a mai Magyarország meghatározó lírai krónikása. Jelen kötet költeményei a pandémia idején születtek, főként szabadversek, szinte prózaversek. Iancu Laura József Attila-díjas író és költő így jellemzi a szerzőt: „Mintha nem is lábbal járna. Szívvel inkább. Amit nem tud elérni szóval, megnyeri szenvedéssel. Szeretem, ahogy túlesik a búcsúzások szomorúságán. Tóth Erzsébet költészete erő. Erő a süket világgal, vak történelemmel szemben.” Gyöngyössy Imre Stigma – Kétnyelvű: magyar–olasz versek című könyvének 17.20-kor kezdődő bemutatóján a karizmatikus költő-filmrendező soha nem publikált verseit ismerhetjük meg. Spirituális ihletésű költeményeiben, akárcsak filmjeiben, gyakran szólal meg a „jövő nosztalgiája”. 18 órától pedig Gróh Gáspár Irodalmi hullámlovaglás – Ragyogástól féknyúzig című kötetébe nyerünk betekintést. A könyvbe a szerző tanulmánnyá terebélyesedett írásai kerültek, például Nádas Péter 2017-ben megjelent regény-önéletírásáról vagy a kolozsvári Szilágyi István újabban megjelent köteteiről. A József Attila-díjas Gróh Gáspár kötete túlmutat önmagán: időtlen és aktuális. Úgy szól jelenbe érő múltunk megkerülhetetlen, de túl gyakran elfelejtett tényeiről, összefüggéseiről, hogy azok nekünk is személyes ügyünkké válnak.