Sohár Pál kapta az idei Balassi műfordítói nagydíjat

A műfordítás világnapján, ma délután ötödik alkalommal adták át a műfordítók teljesítményét elismerő Balassi műfordítói nagydíjat a Magyar Tudományos Akadémia Felolvasótermében. Az elismerést az Egyesült Államokban élő, a mai napig aktív műfordító, költő és prózaíró Sohár Pál Ferenc (Paul Sohar) kapta. Az alkotó tevékenysége során tizenhat vers- és prózakötetet fordított magyarról angolra, többek között Kányádi Sándor és Faludy György műveit, a közelmúltban pedig a kortárs erdélyi költőnemzedék két fontos képviselője, Böszörményi Zoltán és Farkas Árpád új versesköteteit.

2021. 09. 30. 18:55
Sohár Pál
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Komment

Összesen 0 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.


Jelenleg nincsenek kommentek.

Szóljon hozzá!

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Magyar Nemzet Google News oldalán is!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.