Sohár Pál kapta az idei Balassi műfordítói nagydíjat
A műfordítás világnapján, ma délután ötödik alkalommal adták át a műfordítók teljesítményét elismerő Balassi műfordítói nagydíjat a Magyar Tudományos Akadémia Felolvasótermében. Az elismerést az Egyesült Államokban élő, a mai napig aktív műfordító, költő és prózaíró Sohár Pál Ferenc (Paul Sohar) kapta. Az alkotó tevékenysége során tizenhat vers- és prózakötetet fordított magyarról angolra, többek között Kányádi Sándor és Faludy György műveit, a közelmúltban pedig a kortárs erdélyi költőnemzedék két fontos képviselője, Böszörményi Zoltán és Farkas Árpád új versesköteteit.

Komment
Összesen 0 komment
A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
A téma legfrissebb hírei
Tovább az összes cikkhezNe maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!
- Iratkozzon fel hírlevelünkre
- Csatlakozzon hozzánk Facebookon és Twitteren
- Kövesse csatornáinkat Instagrammon, Videán, YouTube-on és RSS-en



















Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!