Kétezer évvel és negyven nappal azután, hogy Apostol András egyik ősapja felkötötte a saruját, kézen fogta egyetlen gyermekét, és a forró Szíriából elindult a távoli Pannónia felé, egy borús júniusi délelőtt, valamivel tizenegy után, a pentapolisi Szent Péter-székesegyház egyik tornyán dolgozó tetőfedő munkások egy időkapszulára bukkantak.
A légmentesen lezárt, vörös viasszal lepecsételt üveghenger a dóm négy hatalmas tornya közül a délkeletiben, hatvan méter magasságban, az aranyozott keresztet tartó gömbben rejtőzött. Mint az efféle üzenetekben, ebben is találtak néhány arany- és ezüstpénzt, pár nagy címletű bankót meg egy cikornyás kézírással pergamenre írt beszámolót, mely a templom legutóbbi, százharminc évvel korábbi renoválásakor végzett munkákról adott számot. Ha csak ezeket találják az üvegben, az emberek hamar elfelejtik a dolgot. Ám a palackban volt egy zavarba ejtő levél is. Nem kézzel, nem is írógéppel, hanem számítógéppel írták, és elképzelni sem tudta senki, hogy mikor és miként kerülhetett a százharminc éve megközelíthetetlen toronygömbbe és a légmentesen zárt, lepecsételt üveghengerbe.
„Hogy ki vagyok? Már nem is tudom. Végtelen bolyongásaim alatt találkoztam párthus varázslókkal Hekatompülosz bűvös kertjeiben, tapostam a havat Tibet égbe nyúló hegyei közt Alexander bég lába nyomán, sakkoztam királygyilkosokkal Szamarkand börtönudvarán. 1638 nyarán Kolozsvárott, Erdély fővárosának főterén végignéztem, ahogy zsidózó szombatosok testéről nyúzzák az eleven bőrt. 1541-ben a törökké lett Buda roppant falai alatt láttam a Rózsák atyjának őrült dervistáncát, 1463-ban tanúja voltam a merész vámpír, a havasalföldi Vlad Ţepeş dicstelen bevonulásának a néma Pentapolisba.
A vadkanölő Diocletianus volt Róma császára, amikor 304-ben Sopianae fórumán a megfeszített keresztények hörgését hallgattam, és még ugyanaznap tanúja voltam a messzi Hispániában Szent Vince kínhalálának. Utolsó előtti utamon találkoztam egy geronai régiségkereskedővel, aki folyékonyan beszélt számtalan nyelven, úgy váltott arabról kínaira, görögről az andalúziai Alpujarras hegyi mórjainak cigányos nyelvjárására, hogy észre sem vette. 1931 telén együtt utaztunk a Rex fedélzetén. Én Barcelonában, ő Nápolyban szállt fel a hajóra, hatalmas koffereit hat szolga cipelte utána. Magyarországról érkezett: szárazföldön, Fiumén, Firenzén, Rómán át igyekezett Nápolyba, mert, ahogy első közös reggelink alkalmával bevallotta, félt a tengertől.