Az 1833-as A magyarországi mezei szorgalom némely akadályairul című Berzsenyi-prózát szívesen forgatom. Lelkesítő, olykor keserítő és néhány helyen avítt, de összességében mégsem romlott XIX. századi textus – az életszenvedélyek összegzését mondja, miközben az általuk felvetett, szigorúan átgondolt reformgondolat aktualitásait vizsgálja.
Sértett költőzseni félrelökött műve ez, aki húsz éven át naponta készült az őt ért esztétikai támadás visszacsapására, a híres Kölcsey-recenzió megválaszolására (Antirecensio). S aki csak mellékesen átgondolt elméleti rendszert dolgozott ki abban a tárgyban, hogy ’mennyire függ nemzetünk egész jóléte mezei gazdaságunk virágzásátul’. Vidéki birtokra épülő gazdasági életformát élő szellemi ember „forgácsa” ez a szöveg, aki mögött komoly poétai pálya áll. Ha csak a fejezeteket soroljuk elő, hűen demonstrálhatjuk ember és föld viszonyát, problematikáját és szellemét. Amit némely részletében nyugodtan ajánlhatunk mai továbbgondolásra is.
A munka olyan alkotó és teremtő ember műve, aki érdekes módon vidéki gazdálkodóként sehol nem épül be korának közéleti vagy vármegyei életébe – ifjabb éveiben Vasban, de Somogyban sem. Helyette inkább orfikus életet él: költészet, föld – és a civilizációs hiányok mély átélése. Akadémai tagként valódi akadémiai pályázatra írt dolgozata lényegében a magyar mezőgazdaság fejlődésének akadályait lajstromozza: Néptelenség, Céltalan néposzlat, Céltalan földosztály, Műveletlen nép, Magyar paraszti gyermeknevelés, Népképzeti elvek, Mesterségi és kereskedési hiányok, Hamis gazdasági szellem, Durva bánás a jobbágyokkal, Falusi faépületek és azok sűrűsége, Céltalan szőlőszaporítás, Vásárok és egyéb henyenapok, Hiányos népszerközet – utóbbi „dunai szólás, mint férkőzni, vetkőzni, kendőzni stb., mely szólás minden bizonnyal jobb, mint a monotóniás szerkezni vagy szerkeszni”, mondja Berzsenyi jegyzete.
Ez itten tehát a Magyar Parlag gyorsleltára. Költői élete utolsó ódájában (Majláth-óda) is jelzett valami hasonlót: „Mailáth! poétád éneke leng feléd.” Dicsőítő verszárlata pedig ez: „honnom új virúltán / Vert dalodat porom érzi majdan.” Majláth János az ódabeli címzett – egy szerencsétlen sorsú történetíró és fordító, aki 1855 janurájában leányával „anyagi szükség által nyomatva” belefúlnak a München melletti Starnbergi-tóba, s aki Berzsenyit tartotta a kor legnagyobb magyar költőjének; németre le is fordította pár versét még 1825-ben. De korántsem új felfedezés, hogy a Gróf Mailáth Jánoshoz című ódának valójában mégsem szegény Majláth, hanem a Magyar Parlag nagy alakja, Széchenyi a megszólítottja.