Kázmér édesanyja volt a vonal másik végén, és ellentmondást nem tűrő hangon így szólt:
Kisfiam! Azonnal csomagoljatok és induljatok haza! Kitört az Etna!
Kázmér kitörölte szeméből ezeregyszáz esztendő magyar históriáját, a kalandozó magyarokat, a félkegyelmű Heribald apátot, csak egy kicsike felesleges csipa maradt a szeme sarkában, az volt a jelenkor, majd kitámolygott a teraszra és vetett egy pillantást az Etnára.
Hó borította, méltóságteljes hegy nézett vissza rá, kicsit pipált, mint mindig, de nem látszott rajta semmiféle kitörés.
– Édesanyám, innen nem úgy tűnik, mintha kitört volna…
– De most mondták be a hírekben, hogy kitört…
Ekkor kitámolygott a teraszra Oborzil, kitörölte szeme sarkából az óbébi nagy mérkőzéseket, amikor kettő egyre legyőzték Szatymazt, és Oborzil gólt szerzett a második félidőben, és így szólt:
– Most hívtak otthonról, hogy meneküljünk, mert kitört az Etna…
– De hát nem tört ki…
– Nem tört ki.
Ebben maradtak. S menekülés helyett eldöntötték, hogy kirándulnak Taorminába.
Csak előtte még beültek egy könnyű reggelire, odalent a parton. Lehetetlen és felesleges is lenne felsorolni mindent, amit ettek. Utána pedig Oborzil megjegyezte, hogy ideje még jobban elmélyíteni olasz főzési tudományát. Ekkor Jósikafői-Alsómakói Mihajlovics Gábriel csődoktor megjegyezte:
– Jézusom! Magyarul sem tud főzni! Mi lesz itt, ha elkezd olaszul?
A dolog mélységes igazságát kár lenne megkérdőjelezni. Aztán felkerekedtek és elmentek Taorminába.
Az első hely, amin megakadt a szemük, a STEFANO FOREVER étterem volt, és Kázmér mindjárt le is fordította magyar nyelvre imigyen: ÖRÖKPISTA.
Oborzil és a többiek úgy nevettek, hogy folyt a könnyük, Kázmér pedig úgy állt ott éppen, mint Kökörcsin tanár úr a Tanár úr kéremben:
„A szemem majd kiugrik. Most… most vége… még egy pillanat… robban… Ebben a percben a tanár a következő viccet csinálja:
Auer… mit mozgolódik maga, mint egy sajtkukac?
Soha még bohózatírónak olyan hatása nem volt közönségére. Mint gátját áttépő áradat: harsan fel a röhögés. Percekig röhögünk, felszabadulva, hörögve. A tanár csodálkozva néz, és elnézően mosolyog – magában megállapítja, hogy milyen frappáns és ellenállhatatlan humora van neki.”
Szóljon hozzá!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!