Ez történelmi nap Lendván – jelentette ki Martin Dolamic-Konrad, a lendvai Alexandriai Szent Katalin katolikus templom plébánosa az idei Balassi-mise után a szlovéniai városban.

A magyar alapítású nemzetközi irodalmi díj, a Balassi Bálint-emlékkard hagyományához tartozó kardszentelő istentisztelet ezúttal a Muravidéken került sorra: itt áldotta meg a szablyákat Kiss-Rigó László szeged-csanádi püspök.

Az idén a XXVI. alkalommal adják át ezt az elismerést Bálint napján, február 14-én, és most először fordult elő, hogy az egyik kitüntetendő irodalmár maga is jelen volt már az előzetesen megtartott kardszentelés alkalmával.

Az idén ugyanis a Lendván élő Bence Lajos veheti át a költőnek járó szablyát. A hagyományosan ugyancsak kitüntetendő külföldi műfordító ebben az évben a román Elena Lavinia Dumitru.

A hétköznapi 18 órai lendvai, Templom téri kétnyelvű misén megtöltötték a széksorokat a magyar és szlovén hívek. A Kiss-Rigó László püspök és Martin Dolamic-Konrad által celebrált istentisztelethez zenei szolgálatot adott – a hagyománynak megfelelően – a Misztrál együttes, valamint mellettük a lendvai templom asszonykórusa, ennek karnagya Teodor Zalik. A híveknek nagy élményt szerzett a magyar művészek által megzenésített Balassi-költemények – köztük istenes versek – átélt előadása.

Ez az istentisztelet egyúttal az idei Balázs-áldás miséje volt, a magyar püspök és a szlovén plébános adta a két gyertya között a torokvédő szentelést a hosszú sort alkotó híveknek.

Az istentisztelet végén köszöntötte a püspököt és a plébánost, valamint a híveket Soós Mihály, a helyi Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézet igazgatója és Molnár Pál, az irodalmi díj alapítója, a Balassi Kard Művészeti Alapítvány elnöke.

A mise a korábbi magyar himnusz, a Boldogasszony Anyánk című ima eléneklésével zárult, a Misztrál mellett néhány hívő is énekelte a nemes, ősi szöveget.

Az istentisztelet utáni agapén Martin Dolamic-Konrad, a lendvai Alexandriai Szent Katalin katolikus templom plébánosa kijelentette: egyedülálló ünnep Lendva számára, hogy ennek a kiemelkedőn rangos nemzetközi díjnak a kardszentelő miséje e város katolikus templomában kerülhetett sorra, és e lehetőséget megköszönte a szervezőknek a pap. Molnár Pál, a Balassi Kard Művészeti Alapítvány elnöke ugyancsak köszönetet mondott a kiváló plébánosnak azért, hogy az Alexandriai Szent Katalin-templom helyet adott ennek az istentiszteletnek, és így szlovén–magyar közös ünnepléssé emelkedhetett a kétnyelvű mise.

A Balassi-kardok megszentelésének alkalma vándorló mise. Tartottak már kardszentelő istentiszteletet a bécsi Stephansdomban, az esztergomi, majd a kismartoni Ferences-templomban, a szegedi dómban és más rangos helyeken.
Borítókép: A mise főcelebránsa Kiss-Rigó László szeged-csanádi püspök, koncelebránsa Martin Dolamic-Konrad plébános (Fotó: Teodor Zalik)