Új helyszínen és új névvel fogadta a résztvevőket a párizsi könyvvásár, amely a pandémia kezdete óta az első jelentősebb könyves rendezvény volt Franciaországban. A Festival du Livre de Paris névre keresztelt szemlének az Eiffel-torony szomszédságában ideiglenesen felállított Grand Palais Éphémère kiállítócsarnok adott otthont, a vásárt pedig idén először a francia könyvkiadók szervezete bonyolította le. A megújult fesztiválra mintegy háromszáz kiadó és 1200 szerző érkezett, a programkínálatot a szakmai találkozók, workshopok mellett kiállítások és koncertek színesítették.
Négy év után vett részt újra Magyarország a megújult párizsi könyvvásáron
Az április 21. és 24. között megrendezett párizsi könyvfesztivál volt az első olyan jelentős francia könyves esemény, amin bemutatkozott a magyar irodalom. Magyarország négy év szünet után jelent meg újra a francia olvasóközönség előtt, a magyar standot és irodalmi programokat a Petőfi Kulturális Ügynökség szervezte, a párizsi Liszt Intézet közreműködésével.

Franciaország különös jelentőségű hazánk fordításirodalmában, hisz a francia olvasóközöség hosszú évek óta nagy kedvvel fogadja a magyar szerzők műveit. Ennek köszönhetően a magyar standon nem kevesebb mint száz, francia kiadásban megjelent magyar irodalmi művel találkozhattak a vásár résztvevői. A kiállított könyveket a magyar pavilonban az érdeklődők meg is vásárolhatták.

Kiemelt figyelmet kapott az a három kötet, ami az elmúlt fél évben a Petőfi Kulturális Ügynökség támogatásával jelent meg francia fordításban. Kun Árpád Boldog Észak (Nord Bonheur, Chantal Philippe fordítása, Viviane Hamy), Bartis Attila A vége (La Fin, Natalia Zaremba-Huzsvai és Charles Zaremba fordítása, Actes Sud) és Molnár T. Eszter Teréz, avagy a test emlékezete (Teréz, ou la mémoire du corps, Sophie Aude fordítása, Actes Sud) regények nagy népszerűségnek örvendenek az országban. Erről árulkodik az is, hogy a vásárral egy időben méltató könyvkritika jelent meg a Teréz, avagy a test emlékezetéről a patinás Liberation napilapban.
A három szerző az ügynökség szervezésében utazott ki a vásárra, ahol bemutatták és dedikálták könyveiket. Kun Árpáddal francia kiadójának főszerkesztője, Lise Chasteloux beszélgetett a vásár egyik színpadán, Bartis Attilával és Molnár T. Eszterrel pedig Guillaume Métayer költő, műfordító tartott kerekasztal-beszélgetést a párizsi Liszt Intézetben, Bartis Attila két fordítójának, Natalia és Charles Zarembának közreműködésével.
A Petőfi Kulturális Ügynökség májusban és júniusban folytatja tovább a magyar irodalom külföldi népszerűsítését a V4-es országok könyvvásárain, Pozsonyban, Varsóban és Prágában, valamint Sepsiszentgyörgyön a most debütáló SepsiBookon.
További Kultúra híreink
Borítókép: A magyar pavilon (Forrás: Petőfi Kulturális Ügynökség)
A téma legfrissebb hírei
Tovább az összes cikkhez
Olyan viccesen dolgozta fel az egyik legnagyobb nemzeti tragédiánkat, hogy Csarnóy Zsuzsannának le kellett szállnia a metróról, annyira nevetett
A Szélesvásznú történelem mai adásában az Isten hozta, őrnagy úr! című film és a Tóték legújabb adaptációja kerül terítékre.

Megújul a Koller-könyvtárszoba a veszprémi érseki palotában, hamarosan láthatjuk a kincseit
A veszprémi érseki palota könyvtárat a veszprémi várnegyed megújításának részeként restaurálják.

A koreai udvari hímzés mesterművei láthatók a Koreai Kulturális Központ új kiállításán
Királyi jelképek, mágikus motívumok és buddhista szimbólumok Budapesten.

Cindy Crawford és Naomi Campbell is Budapestre érkezett
Peter Lindbergh munkáiból nyílt fotókiállítás a Műcsarnokban.
Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!
- Iratkozzon fel hírlevelünkre
- Csatlakozzon hozzánk Facebookon és Twitteren
- Kövesse csatornáinkat Instagrammon, Videán, YouTube-on és RSS-en

Mutatjuk, mely átkelőket zárják le órák múlva a magyar-osztrák határon

Szándékosan akarták elütni a Tour de France-győztest és a riválisa barátnőjét

Kőkemény retró kvíz: ha benne éltél sem biztos, hogy emlékszel rá

Bejelentést tett a tűzszünetről Volodimir Zelenszkij + videó

Most kaptuk: mentőhelikopterrel vitték kórházba az olimpiai bajnokot

Megvalósult az antifasiszták rémálma Olaszországban: Meloni pontot tett a garázdálkodásuk végére

Osztrák napilap: Orbán Viktornak igaza van!

Reagáltak a pilóták az F1-es időmérő döbbenetes fordulatára

Mbappé gusztustalankodása után az UEFA meghozta a döntését + videó

Egy viccel foglalta össze Magyar Péter állapotát Menczer Tamás + videó

Lehullt a lepel a Hunyadi egyik féltve őrzött titkáról

Meccs közben zuhant a pályán nyílt víznyelőbe a focista
Címoldalról ajánljuk
Tovább az összes cikkhez
Olyan viccesen dolgozta fel az egyik legnagyobb nemzeti tragédiánkat, hogy Csarnóy Zsuzsannának le kellett szállnia a metróról, annyira nevetett
A Szélesvásznú történelem mai adásában az Isten hozta, őrnagy úr! című film és a Tóték legújabb adaptációja kerül terítékre.

Megújul a Koller-könyvtárszoba a veszprémi érseki palotában, hamarosan láthatjuk a kincseit
A veszprémi érseki palota könyvtárat a veszprémi várnegyed megújításának részeként restaurálják.

A koreai udvari hímzés mesterművei láthatók a Koreai Kulturális Központ új kiállításán
Királyi jelképek, mágikus motívumok és buddhista szimbólumok Budapesten.

Cindy Crawford és Naomi Campbell is Budapestre érkezett
Peter Lindbergh munkáiból nyílt fotókiállítás a Műcsarnokban.