Mindennapos jelenség az internetes átverés. Pedig sokszor szinte ordító nyelvi hibák jelzik: ne hidd el! Hol van ilyenkor a szövegértés? Fülembe cseng Adamikné professzor asszony egyik mondása: „Aki Jókait érti, az már csak megért egy reklámot is!”
Néha elcsodálkozom, hogy tanult, sokat olvasott emberek is hogyan félrevezetődnek egy-egy internetes szöveg kapcsán. Lássunk most erre egy iskolapéldát!
Aki manapság az interneten keres valamit, kéretlenül hamar beugranak képernyőjére rettenetes papillomák, szemölcsök, amelyek – mint megtudjuk – bármikor átalakulhanak melanomába, gyógyíthatatlan bőrrákba. Brrr!
De hát pofonegyszerűen megvédhetjük ettől magunkat. Nyilatkozik „Doktor Malaczkó Gábor” 45 éves munkatapasztalattal bíró bőrgyógyász. (Az interneten a reklámszövegen kívül nem találni ilyen nevű orvost.) Figyeljük meg, hogy mit és hogyan mond a tapasztalt orvos: „Az emberi papillomavírus mindenkinek van… Nyers becslések szerint a világ lakosságának 80-85 %-ának van… És a pigment bármilyen jelenléte azt jelzi, hogy egyértelműen fertőzött… A probléma az, hogy a közönséges papillóma bármikor melanomává válhat. Ez egy gyógyíthatatlan bőrrák, amely csak néhány hónap alatt megöli az embert, és amelytől nincs menekvés.
Ha más típusú rákos daganatokat valahogy meg lehet állítani kemoterápiával, gyógyszerekel és egyéb módszerekkel, itt az egyetlen lehetőség az, hogy felismerjük és eltávolítsuk korai stádiumban. Ha a melanoma már kialakult, ez garantált halál.” S hogyan alakulhat ki a melanoma? „Alacsony környezeti feltételek melletti élet.” Nos, van itt néhány ordító nyelvi jel: egyeztetési hiba, alanyvesztés, téves névelőzés, szórendi hiba, értelmetlen módosítószó… és persze fenyegetés: garantált halál!
Természetesen van ellenszer: egy gyógyszer, amelyet itt és most nagy kedvezménnyel meg lehet rendelni. És jönnek az ugyancsak árulkodó „hálálkodó” vélemények: „Rendelést tettem, mint semmi bonyolult. Egy héten keresztül megkaptam a gyógyszert, a futár szállított. Elkezdtem a tisztítást. Később írok róla. Köszönöm, Dr. Malaczkó Gábor! És a csomag csak pár nap alatt jött meg.” (Gröber Rita) Jó, lehet, hogy ezt nem magyar anyanyelvű írta.