A Magyar Szemle t. kiadóhivatala, Budapest 1931. február 28., II. Margit körút 46. IV. 3.

Emlékévvel hajtanak fejet a magyar származású hollywoodi legenda előtt
Száz éve született Tony Curtis, aki Hollywoodban lett világhírű.
A Magyar Szemle t. kiadóhivatala, Budapest 1931. február 28., II. Margit körút 46. IV. 3.
Tisztelt Kiadóhivatal!
Szemléjük különböző számaiban közzétett felhívásaik és leveleik felbátorítanak következő kérésemre: Némileg ismert fiatal író vagyok, aki szó szerint való értelemben napról napra élek. Szemléjükre előfizetni nem tudok, noha benne – ellentétes világfölfogásom dacára – számról számra értékes tanulmányokra találok. Kérem tehát szíves értesítésüket, hogy mérsékeltebb és milyen mérsékelt áron nyithatnának számomra előfizetést. Úgy gondolom, hogy kérésem teljesíthető. Ebben az esetben b. válaszukkal együtt a Magyar Szemle címemre való küldését is várom.
Kiváló tisztelettel: József Attila
A címzettől a következő válasz ment a levél írójának:
József Attila író, Bpest, 1931. III. 5.
Múlt hó 28-án kelt b. levelét köszönettel megkaptuk.
A szóbanforgó ügyben tisztelettel kérjük, hogy alkalomadtán méltóztassék kiadóhivatalunkat (Vilmos császár út 3.) felkeresni, ahol Wiesmeyer úr rendelkezésére fog állni.
Kiváló tisztelettel a Magyar Szemle Kiadóhivatala
*
Kosztolányinak izentem meg egyszer, ki az Ady nyelvét és versét barbárnak érezte, hogy mehet ugyan költő számba, aki a nyelv hátán elegánsan végigszandolinoz, de a költő mégis csak az, ki a nyelvet, mint a pisztráng a zuhatagot, lélekzetképp bocsátja át magán. József Attilának így volt – s ezzel következett nyomban Ady után – a magyar nyelv egyszerre lélekzete és tápláléka, s versei úgy nőttek belőle, ahogy a szakálla serkedt, karja vonaglott s mirigynedvei zubogtak. „Áldalak búval, vigalommal, Féltelek szeretnivalómmal, Őrizlek kérő tenyerekkel: Búzaföldekkel, fellegekkel. Topogásod muzsikás romlás, Falam ellened örök omlás, Düledék-árnyán ringatózom, Leheletedbe burkolózom. Mindegy, szeretsz-e, nem szeretsz-e, Szívemhez szívvel keveredsz-e, Látlak, hallak és énekellek, Istennek tégedet felellek…”: Istennek téged felellek: ebben Csokonaytól Adyig benne van minden, ahová a magyar közlés eljutott, de még ezen felül s ennél tovább és messzebb az a József Attila, kiben Csokonay és Vörösmarty, Petőfi és Ady már veleszületetten benne volt, még mielőtt olvasta volna őket. S ahogy verselésében végképp összeolvad a magyar tánc-topogás a nyugati lejtéssel, úgy hoz, ennyi és ekkora elődök után, ő is hozományt: gondolatot, mely visszaösztönödött érzéssé, s ennek kifejezéseképp intellektualizált népdalt. Bartók Béla ítélje meg, hogy nem olyasmi-é ez a költészetben, mint az ő muzsikája a muzsikában, s ő, a folklorista, tudja tán megmondani, mint serkenhetett ki ez a magyarság, nyelvben és ritmúsban, a Ferencváros kövezetéből, hol József Attila született és hánykolódott.
… Nem merem e pár sort újra elolvasni: nem tudom, meg tudtam-e éreztetni, amit mondani akartam. Ővele magával, Attilával, könnyű dolgom lett volna: ő már értette volna, mielőtt kinyitottam volna a számat, mert aki úgy verselt, mint ő, csakis így gondolkozhatott. S bár mulasztást körüle nem vethetek magamnak szememre: sírján túl most mégis fáj, hogy az otthoni rideg világban e tanúságtétellel nem siettem és álltam többször mellé, ki úgy epedt a simogatás után s kinek ez úgy el is kelt.
(Ignotus: A József Attila verse, Szép Szó, 1938)
*
A József Attiláról 1936-ban készült fénykép, akárcsak a korábbiak, a költőt rendezettnek mutatják. Kortársai szerint József Attila még élete legnyomorúságosabb időszakában is ügyelt a ruházatára, s miként fegyelmezett szerkezetű, a gondolatokat csodálatos pontossággal kifejező versei, akképpen megjelenése is pedáns volt. Irodalomtörténeti tény, hogy igyekezett arcáról, külsejéről tudatosan „megszerkesztett” képet hagyni az utókorra.
Mindez pedig Marton László nemrégiben a Parlament déli szárnya mellett elhelyezett József Attila szobráról jut eszembe.
A stilizált rakparton ülő figura megalkotásakor a szobrászt minden bizonnyal az említett fénykép inspirálta. […] Marton szobra, bár alaposan eltér a képtől, inkább csak külsődleges plasztikai ábrázolat, semmint a költő emberi-művészi arculatának megragadása. A szobor-József Attila zakóját összegyűrve ledobta a lépcsőre. Köldökig kigombolt ingét kiráncigálta a nadrágból. Mindkét cipőjének fűzője meg van oldva. Logikátlan módon: kalapját nem dobta a zakójára, hanem féltve a kezében őrzi.
A szobor-József Attila maga elé, a betonkockákra mered. Láthatóan nem azért van a Duna-parton – miként A Dunánál című verséből tudjuk –, hogy fölmérje maga és nemzete múltját, hanem a nagy melegben egyszerűen levegőzik egyet.
(Esti Hírlap, 1981. április 10.)
115 éve, 1905. április 11-én született József Attila költő. Az idézetek forrása: Arcanum Digitális Tudománytár
Száz éve született Tony Curtis, aki Hollywoodban lett világhírű.
Beniczky Ödön volt belügyminiszter jogsértően közzéteszi egy lapban a Somogyi–Bacsó-gyilkosságról az ügyészségnek tett vallomását.
Fraknói Vilmos béketörekvéseinek bemutatása arra is figyelmeztet minket, hogy az emberi élet és a békés építkezés fontosabb, mint a pusztító háború.
A Nagyik cselekménye egy kulturális-kulináris alapvetésre támaszkodik: az étel és az élet szoros kapcsolatára.
Eltűnt pásztói nőt keres a rendőrség
Most kiderül, Zelenszkijnek a fotel vagy a tűzszünet a fontosabb
Kiadták a figyelmeztetést: ne küldj több SMS-t, különben...
Végre Trump is megszólalt az orosz bombázók ukrán megsemmisítéséről
Eddig titkolta Törőcsik Franciska, most végre megmutatta: a rajongók szóhoz sem jutottak!
Egy vérfürdő után benyújtotta lemondását az ukrán szárazföldi erők parancsnoka
Orosz válasz: ballisztikus csapás Ukrajnára
Ezek az ételek jobban károsíthatják a májadat, mint az alkohol
Döbbenetes, mit vittek el Münchenből a PSG vandál szurkolói a BL-döntő után + videó
A Fradi megkezdte a bevásárlást a magyar játékosokból – Lisztes Krisztián is hazatérhet
Ukrajna légicsapása globális kockázatokat rejt
Eldőlt, Orbán Viktor lesz 2026 után is a miniszterelnök újabb négy évre
Száz éve született Tony Curtis, aki Hollywoodban lett világhírű.
Beniczky Ödön volt belügyminiszter jogsértően közzéteszi egy lapban a Somogyi–Bacsó-gyilkosságról az ügyészségnek tett vallomását.
Fraknói Vilmos béketörekvéseinek bemutatása arra is figyelmeztet minket, hogy az emberi élet és a békés építkezés fontosabb, mint a pusztító háború.
A Nagyik cselekménye egy kulturális-kulináris alapvetésre támaszkodik: az étel és az élet szoros kapcsolatára.
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.