Az esztergomi Keresztény Múzeumban október 11-én nyílt meg Ráczné Kalányos Gyöngyi cigány származású amatőr festő Punya – egy falat kenyér című kiállítása. Bár számítani lehetett rá, hogy a járvány őszi belobbanása miatt a tárlat nem sokáig lesz látogatható, a program kidolgozói már a kezdetektől olyan megoldásokban gondolkodtak, amelyek a korlátozások miatt fellépő nehézségeket is áthidalják. Főként azért, hogy a képek egy nagyobb cél elérését segítsék.
A múzeum földszinti kiállítótermeiben elhelyezett bemutató már önmagában is több mint egy szokványos tárlat. Ahogyan Erdő Péter bíboros fogalmazott köszöntőjében: a „Punya – egy falat kenyér – összművészeti alkotás, mint hitünk tartalmának újszerű felmutatási lehetősége, a kongresszus legszebb céljainak megvalósulásához vezető lépések egyike.” Az esztergomi érsek a Nemzetközi Eucharisztikus Kongresszusra utalt, amely a járványhelyzet miatt idén ősszel ugyan elmaradt, de előbb-utóbb véget érnek a pandémia miatti korlátozások, és sikerül megtartani. 1938 után ismét Budapesten.

Fotó: Mudrák Attila / Keresztény Múzeum
Valószínűleg a kiállítás látogatóinak többsége a terembe való belépés pillanatában még nemigen tudja, mit is jelent a punya szó. A hétköznapi magyar nyelv nem használja ezt a kifejezést, de az internetes keresők számtalan gasztronómiai honlapra kalauzolják az érdeklődőket. A punya ugyanis a cigány kenyér, egyes helyeken cigány cipóként szerepel. Másutt bodag, vakaró, bokolyi néven fordul még elő, lényege a liszt, élesztő, víz, kacsazsír.
A bodag kifejezetten kelesztés nélküli lepényt jelent. Éppúgy, mint a választott nép kovásztalan kenyere. Erre utalhat a hagyomány, amely szerint mind a mai napig a bodagot vagy punyát nem késsel vágják föl, hanem megtörik.
A kiállítás szempontjából ez a körülmény nagyon fontos. Ráczné Kalányos Gyöngyi képei ugyanis az Újszövetséget, egész pontosan az evangéliumok lényegét magyarázzák újra. A megjelenítés egyszerre tartalmazza a cigány alkotó fantázia stílusjegyeit, a színes ábrázolásmódot, a roma hétköznapok miliőjét, a cigány folklórt és a keresztény művészet kétezer éves történetének megszokott ikonográfiai módjait. Érdekes módon a képeken a Szent Család nem romaként jelenik meg. Pedig amikor a kereszténység a nagy missziók révén Európán kívül is terjedni kezdett, teljesen természetessé vált a helyi jegyekhez illeszkedő megjelenítés: Távol-Keleten a ferde szemű Madonnák, Afrikában a sötét bőrű Jézusok ábrázolásvilága. Csakhogy a harmadik évezred embere kezdett visszaélni az inkulturációval, hogy multikulturalizmust varázsoljon belőle. Ráczné Kalányos Gyöngyi valószínűleg ösztönösen érezte meg e tendencia visszásságát. Az ő cigányai végigkísérik a Megváltó földi életét. Mellette vannak, támogatják, segítik, vigasztalják. Vele élnek. Követik tanítását. Úgy, mint a képek nem cigány szereplői is.