Két nyelvtankönyv van előttem. Két korszak lenyomata. Az első zöldes borítójú, vékony, tenyérben elférő, amelyikből én is tanultam: Magyar nyelvtan 7., Hernádi Sándor és Szemere Gyula (Kossuth-díjas) munkája 1969-ből. A másik napjainkban, 2020-ban megjelent, nagy alakú, címlapján játékos karikatúrával: Nyelvtan és helyesírás munkatankönyv Széplaki Erzsébet érdemes tankönyvírótól.
Érdekes, hogy alaptantervek, kerettantervek ide-oda, a két könyv tartalmi része szinte azonos. Az év eleji ismétlést (ige, névszó) követi a mondat fajai, az egyszerű mondat részei (állítmány, alany, tárgy, határozó, jelző), majd pedig az év végi ismétlés.
A mai tankönyvben ezenfelül szó van a magyar nyelv eredetéről, rokonságáról, nyelvtípusáról, változásáról, a szókészlet rétegeiről, valamint a tömeg-, digitális és közéleti kommunikációról és a hagyományos, valamint a digitális szövegről.
Néhány nyelvtani felfogás és terminus változott csak meg a fél évszázad során. Korábban annyit írt a tankönyv, hogy a mondat két fő (egyenrangú) része az állítmány és alany, majd volt egy közbülső felfogás, amikor predikatív viszonynak vagy hozzárendelő szerkezetnek nevezték kettejük még mindig egyenrangú viszonyát, ma pedig egyedül az állítmányt tekintik a mondat fő részének, amelynek alárendelődik az alany.