Csillagászati kódex középkori kivégzéssel

Amikor a hírek üstökös gyorsaságával terjedtek.

2023. 03. 15. 13:00
VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

Hosszú ideig tartott, amíg a három esztergomi könyvtár kódexállományát feldolgozta az Eötvös Loránd Kutatási Hálózat és az Országos Széchényi Könyvtár égisze alatt működő Fragmenta et Codices (Töredékek és kódexek) Kutatócsoport. A vizsgálódásaik eredményét tartalmazó két katalógus a közelmúltban jelent meg – nemcsak magyar, hanem német nyelven is. 

 

Szalkai László iskoláskönyvéből: kéz a hangjegyek korabeli jelzésével. A kép forrása: esztergom.bibliotheca.hu

 

– Összesen hetven tételt vehettünk fel a katalógusba az Esztergomi Főszékesegyházi Könyvtárban, az Érseki Simor Könyvtárban, valamint a városi könyvtárban – mondja Sarbak Gábor irodalomtörténész, a kutatócsoport vezetője. – Ebből 58 teljes kódex, de több töredék is akad, sőt a katalógusban olyan példányok is szerepelnek, amelyek a maguk fizikai valójában már nem állnak rendelkezésre, mert például eladták őket.  

A három esztergomi könyvtár kódexállományának túlnyomó része liturgikus mű – imakönyv, szentbeszédek gyűjteménye –, ám tudományos​,​ teológiai, egyházjogi munkák, csillagászati, filozófiai, történeti értekezések is találhatók közöttük, éppen úgy, mint egy cseh​–​latin szótár is. 

– A Szalkai-kódex például nem más, mint iskoláskönyv, amelyből – saját kezű bejegyzéseinek tanúsága alapján – maga a tulajdonosa, Szalkai László tanult diákkorában. Ő egy zalkai – mátészalkai – varga fiaként jött a világra, és az ottani elemi iskola elvégzése után került ​Sárospatakra, a plébániai iskolába. A Patakon 1489–1490-ben lemásolt tananyagot tartalmazó füzete​ke​t Szalkai megőrizte​,​ és évtizedekkel később – már tehetős főpapként – egybeköttette. Ugyanis​ ​1494-ben a királyi udvarba került, majd egyházi pályára lépett, végül esztergomi érsek és főkancellár lett belőle. A mohácsi csatában esett el – meséli a kutatócsoport vezetője. – Egyébként e kódex igényes zenei tananyagában látható a Magyarországon elsőként lejegyzett, ma is használatos, ötvonalas kotta. 

Az állomány másik különlegessége az a kis terjedelmű csillagászati kódex, amely Közép-Európában, német nyelvterületen keletkezett a ​XV​. század végén ábrákkal és táblázatokkal.​ ​Az egyik táblázat egyik oszlopában található érdekes, a csillagászati számításokat segítő latin emlékeztető szöveg, amely valós, korabeli történelmi eseményekre utal. Ebben – egy üstökös mellett – Cillei Ulrik meggyilkolásáról és Hunyadi László lefejezéséről is szó esik. Mindez a hírek korabeli gyors terjedését mutatja. 

 

 A magyar történelem eseményeinek említése csillagászati táblázatban (vörös tintával, a bal oldalon). A kép forrása: esztergom.bibliotheca.hu

– A kódexgyűjteményt is tartalmazó, jelentős hazai könyvtárak felállítására alapvetően az 1700-as években, a török kiűzése után kerülhetett sor a Magyar Királyságban – mondja Sarbak Gábor. 

– És bár ez már teljességgel a nyomtatott könyv kora, az egyházi méltóságok a korábbi századokban keletkezett, kéziratos köteteket is vásárolni kezdték – részben műveltség​ük bővítése​ céljából, mindennapi használatra, részben reprezentációs célból. 

 

 

Hogy a ​XVIII​. század elején hány kódex lehetett a hazai könyvtárakban, azt nem lehet pontosan megmondani – vélhetőleg sokkal több​,​ mint ma.  

Mezey László irodalomtörténész egy korábbi időszakra, a Mohács előtti állományra vonatkozóan állt elő egy becsléssel: szerinte 1526 előtt nagyjából 55 ezer kódex lehetett a magyarországi írásbeliség műhelyeiben. Ma e mennyiség csekély ​hányadát ​ismerjük: a mai Magyarországon található középkori latin kódexek száma nem haladja meg a k​ét​ezret, a középkorban az országban készültek száma ennél jóval ​kisebb​. Az egyházi könyvtárakban lévő középkori kéziratanyag módszeres kutatása valójában csak az utóbbi két évtizedben indulhatott meg; korábban a körülmények ​n​em igazán kedveztek a munkának – mondja​ a kutatócsoport vezetője​. 

Az Országos Széchenyi Könyvtár kisfilmje Mátyás király Corvina könyvtáráról

 

​​Így már érthetőbb, mi az Esztergomban őrzött példányok jelentősége. A Fragmenta et Codices ​csoport tagjai tíz évet töltöttek a szóban forgó tételek tanulmányozásával. Ez első hallásra meglehetősen hosszú időnek tűnik, de a munka nemcsak a kódexek külsejének leírására, tartalmuk számbavételére irányult, hanem az adott kódex vagy töredék történetének feltárására is. ​     ​ 

​​– ​Minden egyes darab esetében meg kellett határoznunk, hogyan maradt fenn a XXI. századig: mikor és hol keletkezett, említik​-e​ a források, milyen állomáshelyeken bukkant fel a története során. Valóságos nyomozást folytattunk tehát, amely időbe telt – összegez Sarbak Gábor. 

 

Borítókép: Csatajelenet az Ulászló-graduále egyik levelének margóján (A kép forrása: esztergom.bibliotheca.hu)

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.