Kéri Szabolcs, a Tokaj-Hegyalja Egyetem rektora köszöntötte a résztvevőket. Beszédében elmondta, hogy másfél éve kezdődött a közös munka Pusztay János professzorral. – Eleinte kételkedtem abban, hogy ez a projekt megvalósítható, mert olyan volümenű munkáról van szó, amely évtizedekig is eltarthat. Végül belevágtunk és nem bántam meg: 14 hónap alatt 13 könyv jelent meg, ami szinte hihetetlen. Ez egy nagyon sokrétű vállalkozás: vannak benne kisebbséggel foglalkozó konferenciák, nyelvészeti tanulmányok és van egy irodalmi vonal. Hiánypótló munkák – foglalta össze Kéri Szabolcs.

A Báthory-téka kötetei
Három kötet jelent meg a Minoritates sorozatban.
A Zeneművészeink északon című könyv a Norvégiában, Svédországban és Finnországban élő és alkotó magyar zenészek tevékenységét mutatja be, például a Szilvay vagy a Bogányi családét, illetve a klasszikus magyar zeneszerzők Bartók Béla, Kodály Zoltán és Ligeti György skandináviai jelenlétét. A kötetről Pusztay János beszélt.
A Magyarok Skandináviában – Finnország egy sorozaton belüli kis sorozat második kötete, amelyet Egey Emese egyetemi docens ismertetett. A Nemzetiségek régiója kötet a tavaly ősszel Sárospatakon rendezett konferencia anyagát tartalmazza és Zemplén, Kelet-Szlovákia, Kárpátalja, Partium és Bánság a régióban élő kisebbségi magyarok, németek, ruszinok, szlovákok életét ábrázolja. A kötetet Bolvári-Takács Gábor professzor mutatta be, aki egy érdekes kísérlettel kezdte az előadását.
Tizenhat tanulmány jelent meg a kötetben, ezeknek az első vagy utolsó mondataiból állítottam össze a szöveget, amit felolvastam – mondta el lapunknak a professzor. – Öt különböző országrész különböző megközelítésű tematikájáról írtak a XVII. századi Zempléntől kezdve a jelenkori cigányságig, a Bánáttól Felvidékig. Mégis, a mondanivalóból kijött egy összefüggő szöveg, ami nem volt optimista. A kisebbségekkel foglalkozott minden tanulmány és az derült ki belőlük, hogy minden megjelenített ország kisebbsége ugyanazokkal a problémákkal küszködik: támogatottság hiányában egyre kisebb számban szorulnak vissza és a felszámolódás veszélyével néznek szembe. Ez egy passzív folyamat, ami törvényszerűen be fog következni, ha nem tesznek ellene
– szögezte le. A Literatura – Opera sorozat második kötetében a tavaly nyáron elhunyt észt író, költő, irodalomszervező és műfordító Arvo Valton félpercesei, miniatűrjei olvashatók eredetiben és Pusztay János fordításában.
A Literatura – Studia sorozat 2. kötete egy Arvo Valton nemzetközi emlékkonferencia előadásait tartalmazza észt, finn, mari, udmurt és magyar nyelven. Jánosi Zoltán professzor gondolatait a művekről Pusztay János tolmácsolta.