Zenetudományi tanulmányaimat 1989-ben fejeztem be a Zeneakadémián. Az utolsó évben már be-bevontak tanáraink az éppen folyó munkáikba segédkezni. Így kerültem Dobszay László, majd Kovács Sándor keze alá a Népdaltípusok katalógusának, illetve Bartók Béla egyetemes magyar népdalgyűjteményének sajtó alá rendezése során. Ez utóbbi kiadvány előkészítése nagy kihívást jelentett, hiszen Bartók ebben nemcsak a saját gyűjtéseit rendezte típusokba, hanem a harmincas évek végéig keletkezett valamennyi gyűjteményt is. Ezzel érdemelte ki a kiadvány az „egyetemes” nevet. Az első kötet 1991-ben, a második 2007-ben látott napvilágot, s aztán a közlés lendülete itt – a megbízók döntése értelmében – meg is szakadt.
A Bartók által kiadásra előkészített anyag az addig összegyűjtött valamennyi, azaz 13 500 magyar népdalt tartalmazta, amelynek tetemes részét tette ki Vikár Béla gyűjtése. Ő volt az első korszerű eszközökkel munkálkodó népdalgyűjtőnk, aki egyrészt profi gyorsíróként a helyszínen beszédsebességgel írta fel a szövegeket, másrészt elsőként használt gyűjtései során hangrögzítő berendezést: fonográfot. Sok kritikát kapott a fonográf kezdetlegessége miatt. Ő azonban fölényes eleganciával hárította ezeket a támadásokat, mondván, hogy olyan sürgetően fontos és pótolhatatlan szerepe van ennek a gépnek a nyelvészeti és népzenei gyűjtőmunkában, hogy badarság lenne arra várni, hogy az eszköz tökéletesedjék, mert mire ez bekövetkezhetne, addigra már talán nem is lesz mit fölvenni. Mondhatnánk, a próféta szólt belőle, mert ez a helyzet állt elő napjainkra: itt állunk a remek kép- és hangrögzítő berendezéseinkkel, de az élő hagyományt, amely Vikárt még körülvette, azt már csak sirathatjuk. A mintegy két és fél ezer dal hangfelvétele, valamint az ezekhez tartozó gyorsírással rögzített töméntelen ének- és egyéb szöveg olyan elsüllyedt világ hírmondója, amelyet az írásosság ezen eszközei nélkül éppúgy nem ismerhetnénk meg, mint az egyiptomiak világát és kultúráját a hieroglifák nélkül.
Nem véletlenül hozom ezt a hasonlatot, mert a régi gyorsírás visszaolvasása sem jelent kisebb kihívást, mint az ókori írnokok gyönyörűen rajzolt, vésett, színezett írásjeleinek megfejtése.