Hidvéghi: LGBTQ activists do not belong in schools
The EU has no competence in the protection and education of children.
The EU has no competence in the protection and education of children.
– Die Ungarn haben schließlich nicht nur dieses Geld durch ihre Arbeit verdient; heute sind sie ein Vorbild für ganz Europa, indem sie denen helfen, die vom Unglück getroffen wurden.
– Non seulement les Hongrois ont gagné cet argent par leur travail, mais aujourd’hui, c’est à l’Europe tout entière qu’ils montrent l’exemple, en aidant ceux qu’a frappé le malheur.
Dans certains pays, le lobby LGBTQ – qui réclame la sensibilisation sexuelle des enfants – a atteint un tel degré d’influence que ce genre de formations est déjà proposé même aux élèves des écoles maternelles.
In einigen Ländern hat die LGBTQ-Lobby, die eine sexuelle Aufklärung von Kindern fordert, so viel Einfluss, dass diese Art von Aufklärung sogar schon für Kindergartenkinder angeboten wird.
In certain countries, the LGBTQ lobby, advocating for the sexual sensitization of children, has gained enough ground to involve even preschoolers in this training.
Oppositionelle Würdenträger und linksliberale Medien überbieten sich gegenseitig in der Entweihung alles Heiligen.
A Magyar Nemzet közéleti napilap konzervatív, nemzeti alapról, a tényekre építve adja közre a legfontosabb társadalmi, politikai, gazdasági, kulturális és sport témájú információkat.
A miniszterelnök politikai igazgatója szerint meg kell változtatniuk az internetes kultúrát Magyarországon.
Durván átalakulhat a kerékpáros KRESZ, ezek a szabályok minden bringást érintik majd.
Az izraeli hadsereg közleménye szerint a légi szállítmányok hét raklapnyi lisztet, cukrot és konzerv élelmiszert tartalmaznak.
Hiába vezetett a Ferencváros, az MTK összességében megérdemelten szerzett pontot az NB I-ben.
A miniszterelnök-helyettes szombaton az erdélyi Nyárádszeredán, egy elkészült ingatlanprojekt átadásán beszélt erről.
A miniszterelnök X-oldalán tett közzé bejegyzést, melyben tusványosi beszédéből idézett.
Csapata, a török Galatasaray a francia Strasbourg ellen játszott felkészülési meccset.
Aki egyszer is hallotta gondolatait, azt nézőpontja, fogalmazásmódja, szelíd határozottsága legalábbis elgondolkodtatta.
A miniszterelnök-helyettes szombaton az erdélyi Nyárádszeredán, egy elkészült ingatlanprojekt átadásán beszélt erről.
A miniszterelnök X-oldalán tett közzé bejegyzést, melyben tusványosi beszédéből idézett.
Csapata, a török Galatasaray a francia Strasbourg ellen játszott felkészülési meccset.
A Magyar Nemzet közéleti napilap konzervatív, nemzeti alapról, a tényekre építve adja közre a legfontosabb társadalmi, politikai, gazdasági, kulturális és sport témájú információkat.
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.