idezojelek

Nem mi lépjük át a vörös vonalakat, hanem az ukrán politika

A munkácsi turulszobor ledöntése és a Baloga klán gyűlölethadjárata után elkezdődött a kárpátaljai férfiak kényszersorozása.

Cikk kép: undefined
Fotó: Kovács Sándor

Az ukrán politikai vezetés felháborító módon viselkedik Magyarországgal és a kárpátaljai magyarokkal. Politikusaik úgy tesznek, mintha bármit megengedhetnének maguknak. Nemrég Vszevolod Csencov ukrán EU-nagykövet nyilatkozott úgy, hogy Magyarország zsarolja az uniót, és ha átlép bizonyos vörös vonalakat, akkor teljesen elszigeteli magát. Korábban egy ukrán katonai elemző jelentette ki, hogy Ukrajnában nagy a harag és a neheztelés Magyarországgal szemben. Újabban pedig Borisz Filatov dnyiprói városvezető beszélt a magyarokról minősíthetetlen hangnemben.
Nos, éppen itt az ideje, hogy az említett urak és elvbarátaik értesüljenek arról, mekkora az elégedetlenség és a harag a magyarok körében. Nagyon nem tetszik nekünk, hogy hosszú ideje zaklatják kárpátaljai testvéreinket. A háború kitörése előtt is gyakoriak voltak az ellenük irányuló provokációk, amelyeket sikerült megkoronázni egy barátságtalan nyelvtörvénnyel, de ami most történik, az túlmegy minden határon.

VéleményhírlevélJobban mondva - heti véleményhírlevél - ahol a hét kiemelt témáihoz fűzött személyes gondolatok összeérnek, részletek itt.

A munkácsi turulszobor szétfűrészelését és ledöntését, a Baloga klán magyarellenes gyűlölethadjáratát, a magyar zászlók középületekről való eltávolíttatását követően megkezdődött a kárpátaljai férfiak erőszakkal összefogdosása. Fegyveres katonák és rendőrök viszik az embereket buszmegállókból, piacterekről, sőt magánházakból is. 

Tudjuk, sok kárpátaljai magyar szolgál abban a 128. dandárban, amelyet a legsúlyosabb harcokba vetettek be, s amelynek emiatt különösen nagyok a veszteségei.

A kárpátaljai halottasházak megteltek, az elesettek holttesteit csak lassacskán adják ki a hozzátartozóknak, de az ukrán EU-nagykövet szerint mi lépjük át a vörös vonalakat. Nem, tisztelt nagykövet úr, a vörös vonalakat önök lépték át velünk szemben. Lehetnénk – és lehettünk volna – barátok, de Ukrajnában régóta szokássá vált gyűlölni a magyarokat. Szó nem volt még orosz agresszióról, de önöknél már szélsőségesen ellenséges, egyenruhás csoportok masíroztak magyarlakta helyeken, évekkel ezelőtt bombát robbantottak a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség ungvári épületében, és hosszan sorolhatnánk a sérelmünkre elkövetett cselekményeket.

Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszterünk az újabb barátságtalan és durva fejlemények miatt nem véletlenül nyilatkozta a közösségi oldalán, hogy súlyos magyarellenes támadásokról van szó.

 Ide sorolta a magyar nemzetiségű pedagógusok indoklás nélküli kirúgását, a magyar nemzetiségi intézmények jelképeiktől való megfosztását. Jogosan jelentette ki a miniszter, hogy nélkülünk nem fognak megszületni olyan európai politikai döntések, amelyekre szüksége lesz Ukrajnának.

Az ukrán belpolitikai viszonyokról nincsenek illúzióink. Azok olyanok, amilyenek. Ukrajnában szinte rendszerré vált a felénk tanúsított goromba bánásmód. Igazán komoly gondjaink az Európai Unió balliberális vezetésével vannak. Ez a vezetés pontosan látja, mi folyik Kárpátalján, a magyar diplomácia gyakran felhívta rá a figyelmet. Ezt az amerikai zsinórokon rángatott társaságot viszont nem érdekli Kárpátalja, miként nem érdekli a magyarországi magyarság sem.

A balliberális Európa akkor is Zelenszkij mellett állt, amikor még lett volna esély a válság kezelésére. 

Ma nem illik erről beszélni, de a Nyugat nyakig benne volt azokban az ukrajnai, oroszellenes provokációkban, amelyek kiváltották az oroszok agresszív lépését. A háború bekövetkezett, az amerikai demokraták csapdájában vergődő EU pedig ész nélkül felsorakozott Ukrajna mögött. 

Nekünk valójában azzal a Nyugattal van bajunk, amely komoly befolyást gyakorol Ukrajnára, s amelynek lehetősége lenne ezt az országot a demokrácia, az európai civilizáció irányába terelni. De az EU nem ezt teszi, mert jelenleg a háborús pszichózis beteges lázában ég.

Alekszandar Vucsics szerb államfő jól ítélte meg a helyzetet, amikor nemrég így fogalmazott: „Az ukrajnai háború miatt nagy a nyugtalanság Európában, és Európa gyakorlatilag háborúban áll, ezért nem tűrheti, hogy politikai értelemben bárki is ellentmondjon.” 

Vucsics úgy vélte, hogy az észérvek már nem számítanak, a Nyugat csak a saját elképzeléseit akarja megvalósítani, nem hallgat senkire, és aki az útjába áll, azt félresöpri.

Nagy kérdés, hogy az oroszellenesnek gondolt önveszélyes szankciókat meddig lehet fokozni, s az idő múlásával a kiszámíthatatlan sors kinek a malmára hajtja a vizet. Nagyon nehéz együtt élni az ukrán nép és a kárpátaljai magyarság szenvedéseivel, és nehéz elviselni a politikai támadásokat. Tudjuk, hogy aki harcol, az győzni akar, de azt is tudjuk, hogy az Ukrajnába öntött fegyverek nem hozzák közelebb a békét.

A mának is üzent Rudyard Kipling a Ha… című költeményének első soraival (Kosztolányi Dezső fordítása): „Ha nem veszted fejed, mikor zavar van, s fejvesztve téged gáncsol vak, süket, ha kétkednek benned, s bízol magadban, de érted az ő kétkedésüket.” Igen, ma fejvesztve gáncsol minket vak, süket, de bízni kell magunkban és abban, hogy Európába visszatér a politikai bölcsesség és józanság kora.
A szerző író, újságíró

Borítókép: a munkácsi turulszobor az eltávolítás előtt, de már az ukrán zászlóval a háttérben (Fotó: Kovács Sándor)

A téma legfrissebb hírei

Tovább az összes cikkhez chevron-right
Borbély Zsolt Attila avatarja
Borbély Zsolt Attila

A Hunyadi-film és a román mítoszok

Huth Gergely avatarja
Huth Gergely

A pöcegödör legalján

Novák Miklós avatarja
Novák Miklós

Szalai Ádámot újra kísérti az ellentmondás

Szőcs László avatarja
Szőcs László

Hígtrágya és pogrom Hollandiában

A szerző további cikkei

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Ne maradjon le a Magyar Nemzet legjobb írásairól, olvassa őket minden nap!

Címoldalról ajánljuk

Tovább az összes cikkhez chevron-right

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.